许多考生都反映GRE词汇量大、记忆困难,而且即使记住了也很容易很快忘记。这是因为记单词的方法是枯燥的,如果拥有一个好的记忆方法,就可以轻松记住GRE词汇了。为大家介绍一些趣味单词记忆,希望帮助大家快速记单词。
骑士与土著人
翩翩少年chivalrous
对发财desirous
发现矿石ferrous
立即变得rapturous
当地土人皮肤scabrous
对他的入侵rancorous
杀死吃肉是barbarous
以rous结尾:
chivalrous adj.武士精神的,侠义的,有骑士风度的
desirous adj.渴望的,希望的
ferrous adj.含铁的,铁的
rapturous adj.狂喜的,热烈的
scabrous adj.表面粗糙的,淫秽的
rancorous adj.怨恨的,憎恨的
barbarous adj.粗俗的,野蛮的,残暴的
汤姆考试不及格后
汤姆去捉chipmunk
因此考试flunk
想告诉父母却funk
因为缺少spunk
担心事情debunk
吓得钻进trunk
里面一堆junk
还有一个skunk
以unk结尾:
chipmunk n.花粟鼠
flunk v.不及格
funk n.恐惧,怯懦 v.畏缩,不敢,避免
spunk n.勇气,胆量
trunk n.树干,大衣箱
junk n.废物,废旧货
skunk n.臭鼬,卑鄙之人
debunk v.揭穿真相,暴露
这些单词串联记忆的GRE词汇记忆方法是不是很有意思呢?它既可以让你轻松地记住单词,而且会印象深刻。各位考生可以参照以上方法将一些有关联的词汇进行串联记忆,肯定会很快地掌握住的。
“发帖子”的翻译法
详解“倒计时”-英语点津
“山中无老虎,猴子称霸王”怎么翻?
To see red 火冒三丈
《围城》英译选句 - 艳如桃李,冷若冰霜
口译:少说还是多说?-英语点津
《围城》英译选句 - 铁石心肠
“欢迎”的尴尬(通讯员稿)
金融英语:外国公司的市场准入选择权
“乌黑的”如何译?-英语点津
翻译不要滥用四字格
江山易改,本性难移
英语资讯标题翻译技巧简析-英语点津
“你说的没错!”-英语点津
官方发布2158道中餐饭菜英文译名
到底有多少人同意?-英语点津
看看我翻译的中国菜名-英语点津
“八卦”如何译?-英语点津
“挣钱不容易”怎么说?
翻译:专业文章不专业-英语点津
2011春晚节目单英语翻译
益简?益繁?
《牛津英语词典》新词 破例收录“Tweet”等网络词汇
在政府部门,Secretary一职是秘书吗?
商标妙译举隅-英语点津
英语形容词翻译的小窍门
“一群”的多种译法
美女翻译张璐:三年总理答记者会精彩翻译集锦
Don't make me laugh! 别逗了!
“吃”的各种翻译
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |