这种把单词放在故事中去记的方法相信考生都十分清楚,下面就给大家总结一些比较常见的记gre单词的小故事。
起义
一位forger1的父亲身染重病,不得不向村子里foppish的fop借了usury。因为数额巨大,平时干foundry铸造再辛苦,生活再frugality4也没办法按期清偿,这fop就派出forager1,forfeited2了他家里的一切财物全当是foreclosure2了。最超出人forbearance3的是这个fop竟然对forger1的daughter举止frivolous2,因为forger1抵死不从,这fop就frame-up了一条forgery5,不经forensic审判,就把他关到frowzy的fold2里面收监问罪。fraternal的乡亲们都fraught 1了一肚子的气,但敢怒不敢言,fortuitous3的是Mao从forum的闲谈中听到了这件fouled1的freak,就号召农民起义反抗。
在Mao的fomentation和foster之下,他们决定forestall6以制人,foray fop所住的fort。在一个fluorescent的月夜,他们用foliage or frond3 disguised了一下自己,ford 过那虽flush1但仍fordable1的fosse,直捣fort。那fop被打了个措手不及,被人从foyer1的fresco2后面揪了出来。forger1也被救了出来,众人一片frisky,frolic欢庆胜利。
尘埃落定之后,众人开始讨论下一步的行动,Mao formulate 3了一个计划,说,我们还不是full-fledged,还很friable,这个时候一点点地小foible2也会导致大的failing.我们的武器尽是些foil2,根本不足以御敌。唯一的forte在于footloose的灵活性,所以最好forgo这个fort,转移到乡下去建立一个foothold。但其他那些foolhardy2的领导人都很forwardness,对他的建议反应frigidity1。他们说,放弃现成这个foolproof1的fortress而去过fugitive生活实在太footle了。我们已经fructified了很多,应当拿这儿当个fulcrum1继续发展。再说了,我们也不能丢下那些fracture1的兄弟呀,他们太fragile8,实在不宜再行军了。
Mao没办法跟他们fray,不得不forswear了自己那个forsake3的主张,但他隐隐有种foreboding1的forerunner,这样做很dangerous.
果然局势很快就有了flux, fraudulent1的敌人装成on furlough,furtively3里他们悄悄severed了riser们的purvey。很快起义军就马无fodder/forage,人无foodstuff了。连做手术用的forceps也很快went short了。情势变得forbidding1而formidable3,起义军们这才flustered2起来,一个个fretful1得不行,所有的frailty1顿时暴露无遗。
最初他们还能靠顽强的fortitude1勉强frustrated5敌人的进攻,不久敌军放起了poisonous的fumes,毒雾之中,frantic1/frenetic2的敌军开始fusillade1,fort被攻破了。Mao不得不指挥手下分兵成fragmentary2 fraction1去breakout。农民起义的第一次fumble2终告foundered。革命大业胎死腹中,foetus/fetus被feticide了。但经历了这次革命熔炉furnance的磨练furnance,Mao的革命经验值又涨了不少。
其实,这种记gre单词的方法考生自己也可以尝试一下,把一些记不住的单词按着自己的思路创作成一个小故事,这样单词记起来也十分轻松。
有什么行之有效的学习习惯?
趣味科普!狗狗名字是这样来的
国内英语资讯:Chinese vice president attends China-LAC business summit
诺贝尔奖得主鲍勃•迪伦经典歌词歌曲回顾(视频)
国内英语资讯:Chinese president sends message of condolences over passing of Thai King
国内英语资讯:Interview: Cambodian politicians, scholars hail Chinese President Xis signed article on Si
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts to enrich China-India partnership
国内英语资讯:Xi calls for closer China-Bangladesh parliamentary exchanges
国内英语资讯:Chinese president welcomes opportunities for China-Bangladesh ties
国内英语资讯:China, S. Africa pledge deepened cooperation within BRICS, FOCAC
如何有创意地剥削星巴克?手把手教你!
国内英语资讯:Chinese president, Papua New Guinea governor-general exchange congratulations on anniversary
国内英语资讯:Senior CPC official meets foreign guests at economic governance seminar
泰国国王辞世 英女王成在位最长君主
国内英语资讯:More measures ahead to streamline business registration in China
国内英语资讯:Premier Li reiterates efforts to boost innovation, entrepreneurship
国际英语资讯:Saudi-led coalition declares responsibility of deadly hotel bombing in Yemen, blames miscommu
国内英语资讯:Chinese leaders hail Canton Fairs role in opening-up
国内英语资讯:Xi leaves for Cambodia, Bangladesh, BRICS summit
国内英语资讯:China, Cambodia agree to advance close ties
国内英语资讯:China urges Australia to be cautious on S. China sea issue
三星发放防火盒回收Note7
国内英语资讯:China Focus: Premier Li wraps up Macao visit, announces support measures
国内英语资讯:Xiangshan Forum reaches consensus on maritime security
国内英语资讯:CPC in Dialogue with the World 2016 opens in Chongqing
体坛英语资讯:China-Pak friendship car rally warmly welcomed in Pakistan
国内英语资讯:Full text of Chinese presidents signed article in Cambodian newspaper
国际英语资讯:Stampede in Indias Uttar Pradesh leaves 24 dead
国内英语资讯:Spotlight: China, Bangladesh lift ties to strategic partnership of cooperation
国内英语资讯:China, Cambodia to forge ahead with cooperation, ties
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |