recite / ri5sait / vt.1.背诵,朗诵2.列举,一一说出
vi.背诵,朗诵
recital /ri5saitl / n.朗诵, 背诵, 叙述, 独奏会, 独唱会
cite来自拉丁文citare=to call。
cite / sait / vt.1.引用,引证 2.传唤,传讯 3.表彰,嘉奖
excite / ik5sait / vt.1.使激动,使兴奋 2.引起,激起
excited / ik5saitid / a.兴奋的
excitable / ik5saitEbl / a.易激动的
excitability / ik7saitE5biliti / n.可激发性, 兴奋性
excitement / Ik5saItmEnt / n.刺激, 兴奋, 激动
exciting / ik5saitiN / a.令人兴奋的, 使人激动的
excitant / 5eksitEnt /a.刺激性的, 使兴奋的
n.兴奋剂, 刺激物
incite / in5sait /vt.煽动,鼓动
solicit / sE5lisit /vi.勾引,勾搭2.请求,恳求,企求
vt.1.请求,恳求,企求2.招揽
solicitor / sE5lisitE /n.1.初级律师,事务律师2.招揽生意者,恳求者
solicitous / sE5lisitEs / a.渴望的,焦虑的,热切期望的
solicitude / sE5lisitju:d / n. 关怀, 牵挂, 热望
resuscitate / ri5sQsiteit / v.复苏, 复兴
reclaim / ri5klem / vt.1.要回,要求归还2.开垦,改造3.回收再利用改造(某人),使(某人)悔过自新
claim,clam来自拉丁文clamare=to cry out。
claim / kleim / vt.1.声称,断言 2.对提出要求,索取 3.(灾难等)使失踪或死亡 4.需要,值得
n.1.要求,认领,索赔 2.声称,断言
acclaim / E5kleim / vt.向欢呼,为喝彩
n.称赞,
declaim / di5kleim / v.演讲, 高声朗读, 慷慨激昂地发表言辞,慷慨陈词
declamation / 7deklE5meiFEn / n.雄辨,高调,慷慨激昂的演讲
disclaim / dis5klem /vt.拒绝承认,否认,声称放弃,弃权
exclaim / iks5kleim / v.呼喊,惊叫,大声说
exclamation / 7eksklE5meiFEn /n.感叹,感叹语,感叹词
proclaim / prE5kleim / vt.1.宣告,宣布,表明2.显示
proclamation / prRklE5meIFn /n.宣言,公告,声明
recognize / 5rekEgnaiz / vt.1.认出,识别2.承认,确认,认可3.赏识,表彰,报偿
recognise / 5rekEgnaiz / 见recognize
recognition / 7rekEg5niFEn / n.1.认出,识别2.承认,确认,认可3.赏识,表彰,报偿
cognis,gnos来自拉丁文cognoscere,gnoscere=to know。
agnostic / A^5nCstik /n.不可知论者
a.不可知论的
cognition / kC^5niFEn /n.认识,认知,感知
cognitive / 5kC^nitiv / a.认识的,认识能力的
cognizable / `kC^nIzEbl /a.可辨识的, 可以审理的
cognizant / 5kC^nizEnt / a. 1.认识的,已认知的2.审理的,有审判权的,有管辖权的
cognoscenti / 7kCnjE5Fenti / 鉴定家,专家,行家
incognito / in5kC^nitEu / ad.隐名埋姓地,化名地
a.1.隐名埋姓的,化名的2.化妆出游的,用假名的
diagnose / 7daiE^5nEuz,5daiE^nEuz / vt.诊断,判断
diagnosis / 7daiE^5nEusis / n.诊断
ignore / ig5nR: / vt.不顾,不理,忽视
ignoramus / ignE5reimEs /n.不学无术的人,无知识的人
ignorant / 5i^nErEnt / a.1.(对某事物)不了解的,无知的,愚昧的,无学识的很无礼的,十分不懂规矩的
ignorance / 5i^nErEns / n.无知,愚昧
prognosis / prC^5nEusis / n.预后,对疾病的发作及结果的预言
recommend / 7rekE5mend / vt.1.推荐,举荐2.劝告,建议 3.使成为可能,使受
国际英语资讯:COVID-19 cases continue to rise in LatAm, measures taken to prevent spread
居家办公如何合理用眼?
国际英语资讯:Over 4,000 people die of COVID-19 as global cases surpass 110,000: WHO
国际英语资讯:U.S. Treasury considers extending tax filing deadline to mitigate COVID-19 impact
国内英语资讯:Chinese mainland excluding Hubei reports 7 new COVID-19 cases
为什么汪星人没有起床气?
体坛英语资讯:Spotlight: NBA legend Kobe Bryant killed in California helicopter crash
国际英语资讯:UK set to move to second phase in fighting coronavirus
拓展“新业务”英国抓娃娃机可以抓厕纸和洗手液了
意大利清洁工不小心把现代艺术作品丢进垃圾桶
国内英语资讯:China eases unlawful restrictions on hog production
2017奥斯卡:备好红毯并非易事
体坛英语资讯:Olympic champion Moioli leads Italian podium victory at Snowboard Cross World Cup
体坛英语资讯:Nacho puts Real Madrid top as Barca crash in Valencia
国内英语资讯:China unveils new measures to keep foreign trade, investment stable
国际英语资讯:India suspends tourist visas until April 15 amid COVID-19 scare
If I Were a Star 假如我是明星
国际英语资讯:France struggles to contain coronavirus with proportional, progressive strategy
奥斯卡红毯:一场高级定制品牌之间的较量[1]
体坛英语资讯:Hoffenheim, Leverkusen get 3-0 wins in Bundesliga
体坛英语资讯:Germany wins team competition at ski jumping FIS World Cup
加拿大新政逼中国买家到澳大利亚
体坛英语资讯:From the Alps to Jilin, international coach helps promote skiing in NE China
所有女性免费领取卫生巾?苏格兰成全球首例
亚马逊推出老友记大富翁桌游
小偷欠你的 我来还给你
《纸牌屋》:美国政治缩影
2017年奥斯卡:最佳演员们谁最惴惴不安?
体坛英语资讯:Russias Tretiakov wins mens skeleton World Cup in Konigssee
国内英语资讯:Chinese, Malaysian FMs discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |