十二届全国人大常委会第二十次会议28日下午以147票赞成、1票反对、1票弃权,表决通过《中华人民共和国境外非政府组织境内活动管理法》,加强对境外非政府组织(NGO)在华活动的管理。
A child attends an Earth Hour activity in Shanghai in March calling for environmental protection. The event was started in 2007 by the WorldWide Fund for Nature, an environmental NGO. [Photo/CHINA DAILY]
China adopted its first-ever law on overseas NGOs on Thursday to facilitate their legal operations on the mainland but to combat any activity that might harm national security.
中国28日通过了史上首部境外非政府组织管理法,以便于这些组织在大陆合法运行,同时打击任何可能危及国家安全的行为。
The 54-point law clarifies the registration process, operational rules and liabilities of overseas NGOs, as well as measures for their operations in China.
该法共有54条,规定了境外非政府组织在中国运营的登记和备案、活动规范、法律责任以及监督管理。
该法所称境外非政府组织(overseas non-governmental organizations),是指在境外合法成立的基金会(foundations)、社会团体(social organizations)、智库机构(think tank)等非营利、非政府的社会组织(non-profit and non-governmental social organizations)。
境外NGO依照本法可以在经济、教育、科技、文化、卫生、体育、环保等领域和济困、救灾等方面开展有利于公益事业发展的活动。境外NGO在中国境内不得从事或者资助营利性活动(profit-seeking activities)、政治活动(political activities),不得非法从事或者资助宗教活动(religious activities)。
法律规定,国家保障和支持境外NGO在中国境内依法开展活动。各级人民政府有关部门应当为境外NGO在中国境内依法开展活动提供必要的便利和服务。国务院公安部门和省级人民政府公安机关会同有关部门制定境外NGO活动领域和项目目录,公布业务主管单位名录,为境外NGO开展活动提供指引。
国内英语资讯:Chinas economic fundamentals unharmed by pandemic: top economic planner
美国一男子吃麦当劳被海鸥抢食,于是他咬了海鸥
国内英语资讯:CPC allocates Party fees for flood control, disaster relief
体坛英语资讯:Greek basketball club Panathinaikos owner to sell team
我们班的三大书法家
阿联酋这个月即将发射阿拉伯世界首个登陆火星计划
淘气的小鸡
国内英语资讯:China provides medical supplies to Libya to fight COVID-19
我发明的新型汽车
每日一词∣工业互联网 the industrial internet
国内英语资讯:Xi says anti-coronavirus cooperation helps boost China-Zambia ties
国内英语资讯:Chinas Hubei resumes trans-regional group tours
国内英语资讯:China prepares to launch Long March-5 rocket for Mars mission
国内英语资讯:CPC members urged to help with flood relief
玩擦炮
体坛英语资讯:One positive coronavirus case from Premier Leagues seventh round testing
体坛英语资讯:Leverkusen down Saarbrucken to book German Cup final
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on flood control
国内英语资讯:Interview: China, Central Asia FMs meeting amid COVID-19 pandemic has great importance: Uzbe
体坛英语资讯:Hoffenheim sack coach Schreuder
如何提升自己的魅力?
国内英语资讯:China Focus: Chinese cinemas reopen after COVID-19 closure
说火
国际英语资讯:Greeces Piraeus port posts positive financial results for 2019
姑姑的生日
跳绳比赛
国际英语资讯:German industries condemn U.S. sanctions threat against Nord Stream 2 pipeline
500余处文物因洪灾受损 该怎么保护?
体坛英语资讯:Bayern overcome Frankfurt 2-1 to advance to German Cup final
国内英语资讯:Yangtze Rivers No. 2 flood passes Three Gorges Dam
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |