1) 不悦,生气: the feeling of being offended or resentful after a slight or indignity
resentful : umbrage
fractious : umbrage
Syn: dudgeon, huff, miff, offense, peeve, resentment
umbrage contentment, delight, gratification, happiness, pleasure
The candidate took umbrage at the remark of his opponent.
He would take umbrage at the slightest suggestion of disrespect.
Even though the generals carefully qualified public statement could hardly be -------, some people took -------- it.
respected.. liberties with
inoffensive.. umbrage at
faulted.. exception to
credited.. potshots at .
dismissed.. interest in
答案:
take liberties with: v.1.狎昵,调戏 2.随意改变,歪曲
take umbrage at: v.对生气,不快,伤感情
take exception to: v.1.对反对,对表示异议 2.生气,不悦
take poshots at: v.对作任意零星的批评
fault: v.找的缺点,挑剔,指责
credit: v.相信,信任
尽管将军字斟句酌的公开演说几乎无可挑剔,但仍有一些人表示异议反对.
妈妈真好
跟天使交朋友
童年趣事
未来的战争
我的傻事
春晓
我和哥哥的一天
"抓人“
国内英语资讯:Across China: Villagers relish modern life in new houses in Xinjiang
国际英语资讯:Nine shot in large gathering in New York state
可爱的小草鱼
生活的滋味
国内英语资讯:Chinese government spends more on culture, tourism in 2019
母亲节的礼物
国际英语资讯:Turkeys COVID-19 death toll nears 5,000, total cases climb to 187,685
英文互译
我的妈妈
乌鸦喝水
吃樱桃
我的童年
体坛英语资讯:Hamilton tops British sportsmen in 2020 Sunday Times Rich List
国内英语资讯:Commentary: China-EU Summit to offer certainty in uncertain time
体坛英语资讯:Giro dItalia bike race delayed, not defeated by the coronavirus outbreak
庆国庆
国内英语资讯:Spotlight: Hong Kong society welcomes draft law on safeguarding national security in HKSAR
看错时间
研究:总刷社交媒体 容易相信“新冠假消息”
野草莓
国际英语资讯:Egypt values Chinas efforts to promote intl anti-COVID-19 cooperation: FM
恶梦
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |