tangible a. 可触摸的
tangential a. 切线的;离题的
tantamount a. 与相等的
paramount a. 最重要的
tantamount a. 与相等的
tantalize v. 挑惹,挑逗,使干着急
tar n. 焦油
tart a. 酸的;尖酸的
tardy a. 迟缓的
retarded a. 智力迟钝的
taut a. 拉紧的,绷紧的
tend v. 照料,管理
rend v. 撕裂
rent n. 裂缝
tender v. 提出render v. 使得,给予
tepid a. 微温的
trepid a. 惊恐的
terrace n. 一层梯田;阳台
terrain n. 地势,地形
thermostat n. 自动调温器
hemostat n. 止血钳子
thrash v. 鞭打
trash n. 废物
stash v. 隐藏
timbre n. 音色,音质
timber n. 木材;品质,素质
titillate v. 挠痒,使愉快
tantalize v. 挑惹,挑逗,使干着急
titivate v. 打扮
tongs n. 夹子,钳子
fang n. 尖牙
trail n. 踪迹外语学习网
trial n. 试验
transition n. 过渡时期,转变
transaction n. 办理,交易
transmogrify v. 变形,变得古怪
transfigure v. 美观,改观
tumultuous a. 乱哄哄的,喧哗的
intumescent a. 膨胀的
ubiquitous a. 无所不在的,普通的
iniquitous a. 邪恶的,不公正的
unctuous a. 油腔滑调的
unction n. 涂油
undulate a./v. 波动,起伏
vaccine n. 疫苗
vacillation n. 摇摆,摇动;犹豫不决,踌躇
vapid a. 索然无味的
pavid a. 害怕的, 胆小的
vestige n. 遗迹;残余
prestige n. 威信,威望,声望
veer v. 转向;改变
体坛英语资讯:Top-ranked Osaka labors through, Wang triumphs Chinese derby at French Open
国际英语资讯:U.S. Justice Department releases redacted version of Mueller report on Russia probe
国际英语资讯:Turkey is technology partner of F-35 jets program: spokesman
体坛英语资讯:Zimbabwe win Victoria Womens Cricket Tri Series
国内英语资讯:Chinese vice premier meets Japanese delegation
国际英语资讯:10 politicians join race to succeed May as Britains prime minister
国际英语资讯:UN-appointed panel calls for cooperation to harness benefits, avoid harms of digital technol
为什么要在复活节吃巧克力兔?
体坛英语资讯:Li Haotong confident in advance of Augusta National
国际英语资讯:Chinese, Italian scholars discuss Sino-European cooperation, globalization
国际英语资讯:Pakistans anti-graft body arrests former President Zardari
国际英语资讯:Yemens Houthi rebels claim drone attacks on Saudi air base
体坛英语资讯:Slovakias ice hockey team loses first of two friendly matches against Germany
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xis neighborhood diplomacy to forge closer community with shared future
国内英语资讯:Top political advisor consults with non-Communist parties on innovation-driven development
体坛英语资讯:Cameroon receives FIFA Womens World Cup Trophy on tour for France 2019
国际英语资讯:Pompeo says U.S. to continue negotiation after DPRKs tactical weapon test-firing
读书好还是听书好?这是个问题
国内英语资讯:Senior official stresses modernization of rural governance system, capacity
警务调度员也有脆弱的时候
研究:男人是否容易出轨都“写在脸上”
可口可乐推出丧心病狂新品,功能过于强大
国内英语资讯:Xi to address Belt and Road forum next week: FM
国内英语资讯:Backgrounder: Xi Jinping and Chinas remarkable progress in poverty reduction
国际英语资讯:Greek PM asks president for dissolution of parliament, call early general elections
国内英语资讯:China strengthens performance management to accelerate public hospital reform
国际英语资讯:New Zealand becomes first country to hand over genocide archives to Rwanda
有话不敢说怎么破?
The Best Age 最好的年华
体坛英语资讯:Chinas women lose 4-3 to Poland in IIHF Worlds
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |