旧gre考试是笔试加机考,而新gre考试则是全部由机考代替,而gre考试机考的推广肯定会对一些新词有一定的要求,因此下面给大家整理了一些gre考试机考可能要考察的新词,大家抓紧时间熟记。
pachyderm
n. 厚皮动物,厚脸皮的人 ?
padding
n. 垫充,垫塞,填料
palatial
adj. 宫殿般的,宏伟的?
pall
v. 覆盖,使平淡无味
pallid
adj. 苍白的,没血色的?
pallor
n. 苍白
palmy
adj. 棕榈的,多棕榈的,繁荣的
palter
v. 含糊其词,马虎处理,讨价还价,敷衍了事
paltry
adj. 无价值的,微不足道的?
pandemonium
n.混战场,喧哗吵闹,喧嚣,大混乱,大吵大闹
pander
v. 迎合?
pantechnicon
n. 家具仓库,家具搬运车
paradise
n.天堂,极乐,致福一种愉悦的状态
paradox
n.似是而非的论点;看似悖谬实则正确的观点
paragon
n. 模范,典型?
parch
v. 烘烤,干热?
pariah
n. 贱民,被社会遗弃者?
parlance
n. 说法,语法,语调
paroxysm
n. 突发,阵发?
parrot
n.鹦鹉 v. 学舌
parry
v. 挡开,避开?
pathology
n. 病理学,病理,病状
patrician
n. 贵族?
paucity
n. 少数,少量,缺乏
paunchy
adj. 大肚子的
peccadillo
n. 小过失?
peck
n. 啄痕,啄食,许多
pedagogue
n. 教师,教育者,爱假装博学者
peep
n. 瞥见,偷看,初现
peerless
adj.出类拔萃的, 无可匹敌的
peeve
v. 气恼,怨恨?
pelf
n. 财富,钱?
penitent
adj. 后悔的,忏悔的?
perfervid
adj.非常热心的
perforate
v. 打洞?
peripatetic
adj. 巡游的?
persiflage
n. 挖苦,嘲弄,戏谑?
personable
adj. 风度好的,优雅的,貌美的
perspicacious
adj. 独具慧眼的?
pertinacious
adj. 顽固的
peruse
v. 细读,精读?
petition
n.请愿书,诉状 v.请愿,正式请求
petrography
n. 岩石记述学
phenomenal
adj.显著的, 现象的, 能知觉的
philistine
n. 庸人,市侩?
photorespiration
n. 光呼吸作用
piddling
adj. 无用的,琐屑的
piebald
adj.花斑的
pigment
n. 天然色素,干粉颜料?
pinnacle
n.尖塔,尖顶,山峰;顶峰
pithy
adj. 有髓的,有力的,含蓄的
pitiless
adj. 无情的,冷酷的,无怜悯心的
pittance
n. 配给的食物,施舍少量的钱,少量
pixel
n.象素
plagiarize
vt.剽窃,抄袭
plangent
adj. 如泣如诉的,悲哀的?
playoff
n. 季后赛
pleat
n. 褶?
pliable
a.易弯的,柔韧的;易受影响的
plight
n. 境况,誓约,困境
pluck
vt.拔毛;拉;拽 n.勇气;被摘除之物
plumage
n.鸟类羽毛, 翅膀
plump
v. 突然放下,支持,使丰满,使鼓起
pollster
n.民意测验者,民意调查者
pollyanna
n.盲目乐观的人
ponderable
adj. 可秤的,有重量的,有价值的
porcelain
n.瓷器 a.精制的,瓷器的
posterity
n.后裔,子孙,后代
postscript
n.信件中附笔,附言
potboiler
n.为混饭吃而粗制滥造的文艺作品, 粗制作品作家
potentate
n. 有权的人,有势力的人,统治者
pout
v. 凸出,鼓出?
prairie
n. 大草原,牧场
prate
v. 唠唠叨叨的讲,闲聊,空谈
precipice
n.悬崖,峭壁
prepossessing
adj. 讨人欢喜的,有魅力的,给人好感的
presage
v. 成为...的前兆,预示,预言
prescience
n.预知, 先见
prevaricate
v. 支吾其辞,搪塞,撒谎
primordial
adj. 原始的;初发的
prissy
adj. 谨小慎微的,神经质的,为小事挂虑的
privation
n.缺乏, 穷困, 丧失, 被剥夺了某物的状态
procure
vt.取得;获得
proffer
v. 献出,赠送,n. 提议,建议
prostrate
adj. 拜倒的,降伏的,伏地的,沮丧的,衰竭的
providential
adj.幸运的
provisory
adj. 有附文的,有附带条件的,暂时的
prowl
v. 潜行以觅食,徘徊
psychology
n. 心理学,心理状态
pucker
v. 起皱 n. 皱褶
puckish
adj. 爱恶作剧的精灵似的; 爱恶作剧的,淘气的,顽皮的
puerile
adj. 幼稚的,儿童的?
puissance
n. 力,势,权力
pulchritude
n. 美丽?
pulverize
v. 压成细粉,彻底击败?
pun
n.双关语
puny
adj. 微小的,弱小的,微不足道的
purloin
v.v. 偷窃,盗取
purvey
v. 供给,供应?
国内英语资讯:China launches plan to make world-leading sci-tech journals
国际英语资讯:Libyas eastern-based army kills over 90 of UN-backed govt forces
当代青年网恋观察:奔现就像买彩票?
国内英语资讯:Chinese universities admit over 10,000 students with disabilities in 2018
国际英语资讯:Violent clashes kill 18 in Libyas Tripoli
光脚的真的不怕穿鞋的吗?
旅游热升温 中国游客涌入帕劳
国内英语资讯:Officials, experts say awarding Friendship Medal shows Chinas amity with world
政协委员声援北京申冬奥
体坛英语资讯:Barcelona officials optimistic on Neymar deal
体坛英语资讯:Tokyo to adjust expressway tolls to curb congestion during Olympics
国内英语资讯:Vice premier stresses efforts to ensure complete success of Beijing horticultural expo
国内英语资讯:Chinese mission to UN marks PRCs 70th anniversary
美差!万圣节前看完13部斯蒂芬·金的电影 就能赚1300美元
爱读书的孩子越来越少了 怎么办
How Much Do You Love Yourself 你有多爱自己
国内英语资讯:Chinese across New Zealand celebrate PRCs 70th anniversary
国际英语资讯:UN Security Council extends mandate of UN investigative team on IS crimes in Iraq
国际英语资讯:UN chief asks banking sector to invest in climate action
委员:莫让“神翻译”逍遥“法”外
新疆反极端法即将出台
国内英语资讯:Central Conference on CPPCC Work holds second plenary session
国际英语资讯:Syrias president accuses West of preventing return of Syrian refugees
李克强总理答中外记者问之“金句”
国内英语资讯:China Focus: China accelerates efforts to promote public awareness of cybersecurity
谣言中心:普京去哪儿了?
体坛英语资讯:Zurich to host Diamond League finals in 2020 and 2021
国际英语资讯:Brazilian govt announces extra vaccines to tackle measles outbreak
《冰雪奇缘》将拍续集
一名男子因被熊猫咬伤获偿8万美元
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |