A gentle breeze blew through Jennifer's hair. The golden red sun was setting. She was on the beach, looking up at the fiery ball. She was amazed by its color, deep red in the middle, softly fading into yellow. She could hear nothing but the waves and the seagulls flying up above in the sky.
一阵微风吹过詹妮弗的头发,金红色的太阳即将落山。海滩上的詹妮弗望着那火红的圆球,不禁惊异于它的颜色:中间是红彤彤的,向外柔柔地变成黄色。她只能听到海浪的声音,还有在天空中高高飞翔的海鸥。
The atmosphere relaxed her. After all she had been through, this is what she needed. "It's getting late," she thought, "I must go home, my parents will be wondering where I am."
眼前的景象使她放松下来,出走几天的经历,让她感受到这才是她所需要的。她想:“天晚了,我该回家了,父母会惦记我在哪里。
She wondered how her parents would react, when she got home after the three days she was missing. She kept on walking, directing herself to bungalow 163, where she spent every summer holiday. The road was deserted. She walked slowly and silently. Just in a few hundred meters she would have been safe in her house.
她在猜想自己离家三天才回来,父母会做出什么反应。她一直走着,径直走向163号平房,每年暑假,她都是在那儿度过的。一路上空寂无人,她慢慢地、静静地走着,再有几百米就能安全到家了。
It was really getting dark now, the sun had set a few minutes before and it was getting cold too. She wished she had her favorite jumper on: it kept her really warm. She imagined having it with her. This thought dissipated when she finally saw her front door. It seemed different. Nobody had taken care of the outside garden for a few days. She was shocked: her father was usually so strict about keeping everything clean and tidy, and now... It all seemed deserted. She couldn't understand what was going on.
天色完全黑暗下来,太阳几分钟前就落山了,外面越来越冷。她真希望自己穿着最喜欢的那件套头衫,那该多暖和啊!她想象着自己正穿着它呢。可是一看见她家的前门,这种想法就烟消云散了。眼前的一切有些异样。外面的花园好几天没人照料了,这让她非常吃惊——她父亲平时处事严谨,每样东西都要求干净整洁,而现在呢……花园好像一片荒芜。她不理解发生了什么事情。
She entered the house. First, she went into the kitchen where she saw a note written by her father. It said: "Dear Ellen, there is some coffee ready, I went looking." Ellen was her mother but - where was she? On the right side of the hallway was her parents room. She went in. Then she saw her. Her mother, lying on the bed, sleeping. Her face looked so tired, as if she hadn't slept for days. She was really pale. Jenny would have wanted to wake her up but she looked too tired to force her. So Jenny just fell asleep beside her. When Jennifer woke up something was different...she wasn't in her mother's room and she wasn't wearing the old clothes she ran away in. She was in her cozy bed in her pajamas.
她进了屋,首先到了厨房,看见父亲留的一张字条,写着:“亲爱的埃伦,这是煮好的咖啡,我出去找找。艾伦就是她的母亲,但是——母亲在哪儿?走廊的右边是她父母的卧室,她走进去就看见了母亲,躺在床上睡着了。母亲的面色异常苍白,看起来是那样的疲惫,好像多日未眠。詹妮真想把她叫醒,但是母亲看起来太累了,真不忍心叫醒她。于是詹妮也躺在她身旁睡了。詹妮弗醒来时发现有些异样:她不在母亲的房间里了,穿的也不是离家出走时的旧衣服了。她是穿着睡衣躺在自己惬意的床上。
It felt so good being back home. Suddenly she heard a voice. "Are you feeling better now, dear? You know you got us very, very scared."
回家的感觉真好啊。忽然她听见一个声音:“亲爱的,你现在感觉好点了吧?知道吗,你让我们多担心、多害怕啊!
(编辑:薛琳)
新四级考试完型填空高分技巧
四级考试完型填空做题拿高分五步骤
名师备课大学四级英语经验精讲之9四级阅读巧做细节题
名师备课大学四级英语经验精讲之22备考英语四级的执着
名师考试方法精讲之三十九:怎么样各个击破英语四级
名师备课大学四级英语经验精讲之23打破传统阅读模式
名师考试方法精讲之三十六:600分四级经验
名师备课大学四级英语经验精讲之1如何各个击破过四级
名师备课大学四级英语经验精讲之12英语四级写作诀窍20字
英语四级考试完形填空的解题技巧
名师考试方法精讲之四十七:四级考试要多研究真题
名师备课大学四级英语经验精讲:49:写作高分攻略
名师考试方法精讲之四十八:四级听力高分炼成技巧
名师考试方法精讲之三十五:英语不难逾越
名师备课大学四级英语经验精讲之38大学英语四级634分心得
名师备课大学四级英语经验精讲之30如何攻克英语四级阅读
名师备课大学四级英语经验精讲之39非牛人复习经验谈
英语四级词汇快速记忆法
名师备课大学四级英语经验精讲:47特殊信息点
名师备课大学四级英语经验精讲之27四级考试技巧高分必看
名师考试方法精讲之三十一:大学英语四级高分经验谈
名师考试方法精讲之四十六:大学英语四级考试阅读技巧
名师备课大学四级英语经验精讲之20难度不高 功在平时
名师考试方法精讲之三十八:过四级要“阴险”
四级考试完形填空应考技巧
四级考试完形填空冲刺策略
四级完形填空高分技巧
四级冲刺必备:完形填空高分技巧
2014年12月英语四级写作高分必看攻略
英语四级完型填空做题拿高分的五大步骤
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |