所在位置: 查字典英语网 > 少儿英语 > 少儿英语经验交流 > “去中国化”很悲哀 “留住古诗”只是起点

“去中国化”很悲哀 “留住古诗”只是起点

发布时间:2016-03-01  编辑:查字典英语网小编

  近日,习近平总书记在北师大与师生交流时说,很不赞成把古典诗词和散文从课本中去掉,去中国化是很悲哀的。应该把这些经典嵌在学生脑子里,成为中华民族文化的基因。据报道,明年9月起,北京小学一年级《语文》的古诗词将由现在的6到8篇增到22篇,整个小学阶段不少于100 篇。

  不久前,上海小学一年级语文新课本中删去全部古诗,有关部门解释称是为了给学生减负,但依然引起了很大争议。近年来课本的每一次增增减减,都能引来广泛的关注;经典的古诗词、散文等也不是第一次从课本中消失。对于去中国化的忧虑,恐怕并非针对删除古诗这一孤立事件而已。

  经典古诗词为什么应保留在课本之中?从横向来看,正如鲁迅先生所说越是民族的,越是世界的。中国的诗词歌赋以及经典文言文,其韵律之美、意向之深独树一帜,不仅在亚洲的日韩等国,在欧美也有很强的影响力。经典古诗词已成为中国文化被世界广泛接受的一种代表符号。课本作为教育的载体,实在没有理由自缚手脚,弱化本民族文化特色。

  而从纵向来看,越是经典的文化遗产,越是具有时代意义。《孙子兵法》今天仍然有指导军事活动的现实意义;儒家思想等几千年流传下来的哲学观念在企业管理、人际交往中大显身手;刚刚度过的教师节里,师者,传道授业解惑仍是广大教职人员永不过时的从业指南。社会上国学热潮尚且高烧不退,课堂里的古典诗词当然也该有自己的位置。

  北京小学一年级古诗词扩容,体现了一个良好的态度。但避免教材去中国化,不仅是一个态度问题,更是一个技术问题。课本不删古诗只是起点,还应思考如何让这些文化基因更加自觉自愿地被学生接受。首先,教材选哪些文章,去除哪些文章向来争议颇大,但其决策过程却一直欠缺公开,既看不到听取公众意见的程序,也没有说明过明确的选入或删除标准。无论是鲁迅文章在教材中大撤退,还是周杰伦的歌曲被选入教材,单方面的行政决策,公众只能被动接受,自然争议多多。

  其次,古文、诗词确实有一定的学习难度,古文动辄要求全文背诵也让不少学生说起来都是泪。学生不愿死记硬背,能否让学生自己学写点古文?能否把本就与音律相通的辞赋配上乐曲,一边唱一边学?诗词的魅力还在,学生却不太感冒,不妨先反思一下咱们的教学方式是否还停留在古代。

  再次,反对去中国化万万不能矫枉过正为去外国化。优秀的教育应兼容并包,真正的大师应学贯中西。学生在继承中华文化的优秀传统同时,也需要汲取其他国家、民族文化的养分。教材不可过于洋气,亦不该一点都不洋气。

  在经济硬实力已逐渐成长为世界引擎之时,中国的文化软实力也应向全世界讲好中国故事。以孔子学院为代表的文化输出正在全世界范围内掀起一股中国风,若中国的课本越来越难见到经典的古代诗词,若中国的下一代只会ABCD不识之乎者也,无疑将形成一个尴尬悖论。唯有及时对去中国化纠偏,才能夯实大国崛起的文化基础。

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限