过关概括就是:基础+技巧+运气。基础靠学习,技巧靠吸收。
职称英语是一门技巧性很强的考试,当然也需要有一定的基础。职称英语目前都是客观选择题,所以一定的词汇量 + 一定的语法 + 语感 = 必备基础。那么,从大纲词汇下手,是以不变应万变的方法,其中教材中出现次数多的单词约1000-1500左右,用时速单词软件的高频词功能,可以达到事半功倍的效果。
对于阅读理解能力的提高,除了词汇基础,还需要语感(在需要蒙的时候,语法语感很重要),大量阅读的练习是很好的辅助,而阅读教材上的文章则是一举两得,因为试题中通常有30分甚至更高分数出自教材。
职称英语考生多为社会在职人员,工作、生活两边忙。然而自己复习往往花费大量时间确事倍功半,建议英语基础薄弱考生能报个辅导班跟随老师一起复习,更准确的把握复习要点,更高效的进行复习。最大程度的提高学习效率和记忆成果,名师总结归纳的试题规律、应试技巧使过关不再苦不堪言。
考研英语翻译讲词析句(33)
考研英语英译汉难句分类辨析之定语从句
考研英语英译汉难句分类辨析之并列平行结构
考研英语翻译讲词析句(45)
考研英语翻译讲词析句(27)
考研英语翻译讲词析句(46)
考研英语翻译讲词析句(24)
考研英语翻译试题的解答技巧
研英翻译重难点详解:否定句(1)
考研英语翻译讲词析句(25)
考研英语翻译讲词析句(43)
考研英语翻译讲词析句(26)
考研英语英译汉2000年真题评析
研英翻译重难点详解:省略(3)
英译汉
考研英语翻译讲词析句(35)
研英翻译重难点详解:并列平行结构(3)
考研英语翻译讲词析句(17)
考研英语翻译讲词析句(50)
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (3)
研英翻译重难点详解:省略(2)
考研英语英译汉难句分类辨析之省略法
考研英语翻译讲词析句(32)
考研英语翻译讲词析句(16)
考研英语翻译讲词析句(42)
研英翻译重难点详解:考研翻译
考研英语翻译讲词析句(44)
研英翻译重难点详解:并列平行结构(1)
名师指导: 考研英语翻译备考策略及方法
考研英语翻译讲词析句(38)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |