We agree to give you a break on the price, all together a discount of 6%. Good news is, I talked to my boss, he confirmed that if you take care of the shipping costs, well throw in insurance. Great! Id love to get a little better discount than 6%, but if your company provides the insurance, that will save us a few bucks. Now, all this is available to you, as far as you make payment within a 30-day grace period. That shouldnt be a problem, right? No. We shouldnt have any problem with that. I know we talked about a possibility for 90 days, but we wont be needing that after your discounted price. So, if all this is agreeable to you, Ill put it all down on paper and fax a contract to you this afternoon. If you can get a signed version of the contract weve agreed upon back to me by tomorrow morning, we can go ahead and make arrangements to ship the product on Tuesday. Great!
我们同意给你们减价,总共是94折.好消息是,我和老板谈过,他确认如果你们承担船运费用的话,我们会额外赠送保险费. 太好了!我本来很想要你们提供比94折再高点儿的折扣,但是如果你们提供保险的话,那样也会给我们节约不少钱... 那么,只要你们在30天的宽限期内付款,我们就把一切都办妥.这应该不成问题吧? 没问题...我们应该不会有什么问题.我知道我们过去谈的期限可能是90天,但你们打折之后我们也就没有这个必要了. 那如果你们同意这些的话,我就写在纸上今天下午把合同给你们发传真过去.如果明天早晨之前你们在我们已经达成一致的合同上签字并返给我的话,我们就可以开始行动,安排周二给你们送货. 太好了!
总结: give sb a break:给某人减价 throw in:to include sth with what you are selling or offering, without increasing the price (不提高售价或报价的)奉送,额外赠送,白搭 You can have the piano for $200, and Ill throw in the stool as well. 你花 200 元就可以买走这架钢琴,另外奉送这张琴凳. make a payment:付款 within a ... day period:在...天期限之内 grace period:宽限期 put down on paper:写在纸上 go ahead:to happen; to be done 发生;进行 The building of the new bridge will go ahead as planned. 新桥的修建将按计划进行. agreeable:able to be accepted by sb 可以接受的;适合的 The deal must be agreeable to both sides. 处理方法必须是双方都可以接受的. fax:to send sb a document, message, etc. by fax 传真(文档、信件等) Could you fax me the latest version? 你可不可以把最新版本传真给我? Could you fax it to me? 你能把它传真给我吗? I faxed the list of hotels through to them. 我把旅馆名单传真给了他们. ship:to send or transport sb/sth by ship or by another means of transport 船运;运输;运送 The company ships its goods all over the world. 公司把货物运往世界各地. He was arrested and shipped back to the UK for trial. 他被捕后被押解回英国接受审判.
上一篇: BEC怎么尽快通过:听力篇
下一篇: BEC初级听力高频短语汇总
国际英语资讯:Russian foreign minister visits Rwanda to strengthen bilateral ties
科学表明网恋不利于人们的心理健康
体坛英语资讯:Los Angeles Clippers Gallinari to visit Vietnam
国际英语资讯:Top diplomats of S. Korea, U.S. hold phone talks over DPRK-U.S. summit
国际英语资讯:Madagascar president nominates Ntsay as new PM
国内英语资讯:Senior CPC official urges united front to gather wisdom using Xi thought
国内英语资讯:FOCAC Beijing summit to elevate China-Africa ties to a new level: Chinese FM
男人当爸爸之后会有什么变化?
国际英语资讯:Iranian FM urges intl condemnation of U.S. withdrawal from nuclear deal
体坛英语资讯:Chinas Wang refreshes personal best record at Grand Slam tournaments
国内英语资讯:Chinese, Belgian FMs discuss protecting multilateralism, free trade
国内英语资讯:China calls for better efforts by courts on environment protection
国内英语资讯:Deployment of defensive facilities on S. China Sea islands legitimate, says Chinese military
酒瓶会越来越小
小测验 — 和“猫”有关的词汇
Baldness 秃头的烦恼
第一批“00后”都参加高考了 今年高考有啥不一样?
Walk back the comment?
每天走1万步就能身体健康?专家:别逗了
体坛英语资讯:Top seeds cruise into third round at Roland Garros
体坛英语资讯:China earns late draw with Qatar in 2018 Toulon Tournament
国内英语资讯:Spotlight: Chinas security concept contributing to Asias long-term security, development
国内英语资讯:China Focus: Xi leads China to win worlds biggest poverty-relief battle
体坛英语资讯:Augsburg extend contract with young talent Richter
Goodreads推荐:2018夏日书单
知名时尚品牌凯特•丝蓓创始人在家中自杀
体坛英语资讯:Peru cut defender Abram from World Cup squad
国际英语资讯:Syria demands U.S. withdrawal from Tanf base ahead of deal in southern Syria
“近视”低龄化趋势令人堪忧
国内英语资讯:BRICS should step up collective efforts for global peace, development: China