We agree to give you a break on the price, all together a discount of 6%. Good news is, I talked to my boss, he confirmed that if you take care of the shipping costs, well throw in insurance. Great! Id love to get a little better discount than 6%, but if your company provides the insurance, that will save us a few bucks. Now, all this is available to you, as far as you make payment within a 30-day grace period. That shouldnt be a problem, right? No. We shouldnt have any problem with that. I know we talked about a possibility for 90 days, but we wont be needing that after your discounted price. So, if all this is agreeable to you, Ill put it all down on paper and fax a contract to you this afternoon. If you can get a signed version of the contract weve agreed upon back to me by tomorrow morning, we can go ahead and make arrangements to ship the product on Tuesday. Great!
我们同意给你们减价,总共是94折.好消息是,我和老板谈过,他确认如果你们承担船运费用的话,我们会额外赠送保险费. 太好了!我本来很想要你们提供比94折再高点儿的折扣,但是如果你们提供保险的话,那样也会给我们节约不少钱... 那么,只要你们在30天的宽限期内付款,我们就把一切都办妥.这应该不成问题吧? 没问题...我们应该不会有什么问题.我知道我们过去谈的期限可能是90天,但你们打折之后我们也就没有这个必要了. 那如果你们同意这些的话,我就写在纸上今天下午把合同给你们发传真过去.如果明天早晨之前你们在我们已经达成一致的合同上签字并返给我的话,我们就可以开始行动,安排周二给你们送货. 太好了!
总结: give sb a break:给某人减价 throw in:to include sth with what you are selling or offering, without increasing the price (不提高售价或报价的)奉送,额外赠送,白搭 You can have the piano for $200, and Ill throw in the stool as well. 你花 200 元就可以买走这架钢琴,另外奉送这张琴凳. make a payment:付款 within a ... day period:在...天期限之内 grace period:宽限期 put down on paper:写在纸上 go ahead:to happen; to be done 发生;进行 The building of the new bridge will go ahead as planned. 新桥的修建将按计划进行. agreeable:able to be accepted by sb 可以接受的;适合的 The deal must be agreeable to both sides. 处理方法必须是双方都可以接受的. fax:to send sb a document, message, etc. by fax 传真(文档、信件等) Could you fax me the latest version? 你可不可以把最新版本传真给我? Could you fax it to me? 你能把它传真给我吗? I faxed the list of hotels through to them. 我把旅馆名单传真给了他们. ship:to send or transport sb/sth by ship or by another means of transport 船运;运输;运送 The company ships its goods all over the world. 公司把货物运往世界各地. He was arrested and shipped back to the UK for trial. 他被捕后被押解回英国接受审判.
上一篇: BEC怎么尽快通过:听力篇
下一篇: BEC初级听力高频短语汇总
南极的气温又创新高了,像开了暖气一样
国内英语资讯:Chinese state councilor meets ASEAN secretary-general, Philippine, Singapore FMs on coronavi
Choice 选择
奇葩:博物馆名画被盗,23年后发现就藏在馆里
吃大蒜预防新冠病毒感染?世卫组织澄清13个虚假传言
娱乐英语资讯:Ukrainian composer creates music piece supporting Chinas fight against coronavirus
大量美国人声称自己其实不给小费
国际英语资讯:Tunisian PM-designate unveils final lineup of new govt
研究:1/5亚马孙雨林排碳多于吸碳
国际英语资讯:Syria voices solidarity with China in fighting new coronavirus
让外国人摸不着头脑的12个美国短语(下)
体坛英语资讯:2021 Club World Cup opening and final time to be approved by FIFA Council
国内英语资讯:China to roll out a host of policies to boost economic development
国内英语资讯:China, Vietnam vow to promote ties, jointly advance Lancang-Mekong cooperation
这些食物易导致体重增长
世卫总干事谭德塞:此时,需要理性,而非谣言
体坛英语资讯:Flamengo boss Jesus slams Reinier sale to Real Madrid
仰望日出的鹿
国际英语资讯:Portugal not to accept EU multi-annual budget proposal: PM
断层、气泡、刮痕:折叠屏手机可能没那么美好?
What Life Needs 生活需要什么
国内英语资讯:Xi says China willing to strengthen health cooperation with France
体坛英语资讯:Lin Dan suffers defeat in first round of Malaysia Masters
体坛英语资讯:Madrid reaches Spanish Super Cup final by beating Valencia 3-1
国际英语资讯:Irans top leader says high turnout in elections can disappoint U.S.
国际英语资讯:Summit on Afghan refugee to evoke more intl support: UNHCR official
国际英语资讯:Gambian president calls for national unity on 55th independance day speech
体坛英语资讯:Winter Youth Olympics flame to hit Lausanne street soon
世卫组织澄清13个关于新冠病毒的虚假传言
国内英语资讯:China issues guideline for enhancing educational supervision, guidance