despite,in spite of
Despite用作介词时,与 in spite of同义,都表示尽管、虽然、不顾之意,但程度有所不同。
一般说来,in spite of的语气较强,使用范围也较广; despite的语气较弱,多用于诗歌或正式的文体中。Despite可以写作despite of,也可以写作 in despite of;in spite of则可以写作 spite of,但这些写法已少用了。例:
Despite his advanced years,he is learning to drive.
虽然年事已高,他现在在学驾驶汽车。
Despite the drought,we expect a good crop.
尽管天旱,丰收依然在望。
In spite of the police brandishing their clubs and pistols,people showed not the slightest fear.
尽管警方挥动着短棍及手枪,但人们毫不畏惧。
We arrived at the station in spite of the storm.
虽然有暴风雨,我们依旧准点到达火车站。
应当在此指出的是,在现代英语里,despite和in spite of的差距已日渐缩小,很多人已将它们互换使用。
Despite除作介词外,尚可用作名词,表示蔑视、憎恨、无意对待之意。例:
The old woman died of despite.
那位老大娘饮恨而死。
He tripped me out of despite,not by accident.
他绊倒我是出于恶意,不是出于意外。
在上列两句中,despite用作名词,它亦可改写为spite.
一周热词榜(4.30-5.6)[1]-5.6)
回退订短信遇“电信诈骗”
明星情侣新组合:Swiddleston
苹果开发者大会发布iOS10新特性
多校发布“农村学生专项计划”
建党95周年党的词汇学起来
2019年12月英语四级作文预测:节俭
国际英语资讯:Former NYC mayor Bloomberg launches presidential campaign
国际英语资讯:Exit polls show Romanias incumbent president wins presidential runoff
国内英语资讯:Chinas system of socialist rule of law contains richer implications: law expert