Exercise
It was mostly he who talked and he seemed afraid to stop for fear shed ask him to leave her by herself.
An example of a verbal subtest would be vocabulary, whereas an example of a performance subtest would be picture arrangement, the latter requiring an examinee to arrange a set of pictures into a sequence so that they tell a comprehensible story.
A body at rest will remain at rest and a body in motion remain in motion at a constant speed in a straight line, unless acted upon by an external force.
要点分析和参考译文
要点:这是一个由and 连接的并列复合句。And前面的句子是强调句,强调的成分是he.It仅位先行代词,没有意义。Mostly 用作副词,意为多半。 For fear(that)= in order thatshould not happen意为生怕,以免。例如:I darent tell you what he did , for fear that he should be angry with me.(我不敢将他的事告诉你,怕他因此对我发脾气)。To leave her by herself相当于to leave her alone.
参考译文:大部分时间都是他在讲话。他似乎害怕停下来,生怕话一停,她就会请他离开。
要点:本句由whereas 连接在一起的两个分句并列而成。the latter requiring an examinee to arrange a set of pictures into a sequence so that they tell a comprehensible story.是现在分词独立主格结构;the latter是现在分词 requiring的逻辑主语:the latter指的是 an example of a performance subtest . so that they tell a comprehensible story 是so that 引导的目的状语从句;其中主语they指的是:a set of pictures
参考译文:口头语言测试的一个实例是测验词汇能力,而行为表现测试的实例是测验排列图画能力。后者要求受测试者把一组图画排序,这个次序应该能够表达一个可以理解的故事。
要点:这是一个并列复合句。And 连接两个句子,构成并列句。Unless 是连词,连接下一个子句,做前面两个主句的状语从句。Unless 后面省略了it is.At rest和in motion 是两个介词短语,分别作body的定语,意思为处于静止状态和处于运动状态中
参考译文:除非受到外力作用,静止的物体将继续保持静止,运动的物体将继续作匀速直线运动。
上一篇: 英语讲义【3】学习词汇先认清方向
下一篇: 代词精讲(2)