1. wipe the slate clean
意思就是要将过去的事情都一笔勾销,既往不咎。
Lets just wipe the slate clean for the new year.
新的一年让我们重新来过吧。
2. from scratch
意思就是之前没有任何准备,可以理解为从零开始,白手起家。
He built the company from scratch.
他白手起家创建了这家公司。
3. back to the drawing board
字面上的意思是回到绘图板去。很多事情在开始前都要做规划,回到绘图板实际意思其实是从头来过,重新开始。
例:They rejected our proposal, so its back to the drawing board.
我们的提议被他们否决了,所以一切又要重新开始。
4. turn over a new leaf
表示要翻开新的一页,意思是要改变自己,有更好的表现。通常会有一种改过自新的意味在里面。
例:I decided to turn over a new leaf and stop worrying so much.
我决定要重新开始,不再有太多顾虑。
5. make a fresh start
告别过去,想拥有一个崭新的开始?快用上这个短语吧
例:It is never too late to make a fresh start.
任何时候想重新开始都不算晚。
上一篇: 美国习语:互相攻击
下一篇: 跟“马”有关的英文打油诗
体坛英语资讯:Romanian national rowing team ready to resume formal training: official
体坛英语资讯:Medicals for Barca, Eibar unhappy about possible return
体坛英语资讯:Olympic champ Kipyegon says athletes will be glad to return to competition
冒雨去春游
体坛英语资讯:Brazilian footballers say health must come first
刷 玻 璃、第一次扫楼梯、收集废电池
以色列新研究:中国长城并不全是用来防御外族的
国内英语资讯:Hainan free trade port inks 35 key investment deals
我的乌龟
国内英语资讯:Chinese organizations donate medical supplies to fight COVID-19 in Sri Lanka
国内英语资讯:Vice premier stresses curbing spread of COVID-19 in Beijing
国内英语资讯:Last satellite of Chinas BeiDou system to be launched
大树的自述
国际英语资讯:Italy shifts attention to post-COVID-19 health, economic priorities
参观动物园
体坛英语资讯:German clubs prepare for league restart as Cologne players test positive for COVID-19
我新买的一双红布鞋
美国住院时间最长的新冠肺炎患者出院 花费110万美元
莲山游记
国内英语资讯:China launches emergency response for flood-hit regions