To Blow Your Own Trumpet
William: Hello and welcome to Authentic Real English. My name is William Kremer.
Helen: And Im Helen.
William: Ive got something for you, Helen.
Burst of loud classical music (Beethoven5th Symphony)
Helen: William, 听音乐是不错的,但是为什么
Burst of different classical music (MendelssohnDance of the Clowns)
William: What do you think... nice music, huh?
Helen: 听起来还可以,起伏挺大的。So are we having a special musical edition today?
William: Well, yes we are! The BBC Proms start this Friday, remember?
Helen: 是哦,差点忘了。BBC Proms BBC 夏季逍遥音乐会是英国广播公司主办的古典音乐盛会。已经有超过100年的历史了。有很多音乐迷们会在夏季的两个月里每天排队争取买到5镑的门票。
William: So, I thought we could have a music-themed programme. And our phrase this week relates to one instrument in particular...
Trumpet music solo
Helen: The trumpet?
William: Yes, do you know what it means to say someone blows his own trumpet?
Helen: Yes. 这个短语 - 吹响自己的喇叭,意思就是炫耀自己的成就,自吹自擂。
William: Exactly. Lets listen to an example.
Example
Woman: Whos going to be there tonight?
Man: I think Angela and Mark and that guy Martin...
Woman: Oh no, not Martin! Hes such a bore. Hes always blowing his own trumpet. Last time I saw him he went on and on about how he had been promoted twice in six weeks.
Helen: 听起来这个短语是贬义的
William: Yeah, sometimes. But interestingly, it isnt always used in a negative way . Listen to this example. A woman is talking to her niece.
Example
Woman: I didnt know youd come top in the class again! Why didnt you tell me? You really must start blowing your own trumpet a bit more!
Helen: 刚才的这位女士告诉她的侄女她应该 blow her own trumpet more 需要给自己捧捧场。 因为她的侄女太低调了,在班级里又考了第一名,但是大家都不知道。
William: English people sometimes use this phrase because they are embarrassed to talk about their achievements. Listen to this clip:
Example
Man: Hows it going at your work nowadays?
Woman: Well, at the risk of blowing my own trumpet, its going very well. In fact, Ive just won an award!
Helen: 这位女士回答 At the risk of blowing my own trumpet 也就是,不好意思,听起来好像我在自吹自擂。
William: Yeah. You know, I wonder whether we should blow our own trumpet a bit more, Helen. I mean here we are with a really popular website, bbcukchina.com...
Helen: ...making lots of little programmes that are entertaining, fascinating and useful...
William: ...and best of all, its all free! Brilliant, huh?
Helen: 好了好了,我想我们该停了, 再说下去,别人还以为我们是自恋狂呢。
William: Yeah, OK. Well, lets have some of that nice music again to finish off. Bye!
Helen: Bye!
Music (Beethoven5th Symphony)
上一篇: 商务口语:谈谈做代理
下一篇: 地道英语:做好事以便获表扬
体坛英语资讯:Chinas Chen shocks top seed Yamaguchi to reach womens last eight at badminton worlds
美国关切埃及人权状况,暂停对埃各项援助
荷兰得到恐袭警报后取消摇滚乐队演出
国际英语资讯:Hostage situation over at U.S. restaurant, with one dead, gunman shot
超七成中国消费者具有“可持续消费”意识
The Best Age 最好的年代
国际英语资讯:Driver of van with gas ganisters arrested near concert hall in Rotterdam, concert canceled
沙特14岁少年放飞自我,马路中央尽情跳舞!
国内英语资讯:China targets 15 pct decrease in PM 2.5 this winter
国际英语资讯:Up to 14 people missing after landslide in eastern Switzerland
体坛英语资讯:Kenyans optimistic of claiming Diamond League heist in Zurich
为什么英国王室从不给人亲笔签名
2017全球最高收入演员榜单公布,石头姐才排15
怎样与情绪化的伙伴相处?
国际英语资讯:Russia to continue to seek dialogue with U.S. despite sanctions: deputy FM
Corridor、hallway 和 gallery 三个和“走廊”有关的单词
国际英语资讯:Death toll in Brazils fresh shipwreck rises to 22: navy
国际英语资讯:Brexit chiefs to put forward ambitious plan for data protection between EU, Britain
这些迹象表明你的膀胱可能有问题
留学党必看:英国人最讨厌的35个餐厅用餐习惯
国内英语资讯:China, Uganda to deepen parliamentary cooperation
老外在中国:你知道云南有个“女儿国”吗?
为什么痘痘对你情有独钟?终于找到不同位置长痘的原因啦!
医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感
跟孩子一起无聊时怎么办?
全球科技富豪百强资产总额超1万亿美元
国内英语资讯:Vice premier stresses preparation for first China Intl Import Expo
国际英语资讯:Russian FM urges U.S. to cool down on sanctions spiral
国际英语资讯:Pakistan calls for immediate U.S. actions against terrorists in Afghanistan
特鲁多总理夫妇2017年国际青年日视频致辞