含有business的四句重要口语
1. Business is business.
表示不谋私情或公事公办,可译为:生意是生意(交情是交情);公事公办(不可感情用事)。如:
He may be a friend, but business is business and heis not the man for the job. 他也许是个朋友,但是公事公办,他不适合做这项工作。
Ill be sorry to see them put out on the street. But business is business, and they havent paidany rent for two months now! 看到他们被赶到大街上,我会不忍心,不过嘛,生意是生意,到现在两个月了,他们还没付一分钱房租。
2. Good business.
表示高兴或满意等,意为:干得好! 妙极了! 如:
A:Weve finished the work. 我们已把工作做完了。
B:Good business. 好极了。
A:Ive persuaded her to stay. 我已说服她留下。
B:Good business. 太好了。
3. Mind your own business.
表示:这不用你管!你少管闲事!这关你什么事? 如:
A:What has he sent you in that parcel?他在那包里给你寄来了什么?
B:Mind your own business. 你少管闲事。
I wish you would mind your own business. 但愿你不要多管闲事。
此用法与 None of your business. 同义,常可换用。参见None of your business.
4. None of your business.
表示:这不用你管!你少管闲事!这关你什么事? 如:
A:What do you do with your money?你的钱用来干什么?
B:None of your business. 这不用你管。
A:May I know whether youre married? 请问你结婚没有?
B:Its none of your business. 我结没结婚关你什么事?
此用法与 Mind your own business. 同义,常可换用。参见 Mind your own business.
上一篇: 高中英语常见口语词汇讲解:care
下一篇: 高中英语常见口语词汇汇编详解
文在寅:川普保证军事打击朝鲜前征求韩国意见
“洗白风波”刚平息 外国版美图秀秀FaceApp又被指种族歧视
国内英语资讯:China Focus: China launches first Internet court in e-commerce hub
国内英语资讯:Xi calls for enhanced China-U.S. military ties
国际英语资讯:Russia to enhance military position in Central Asia: Defense Ministry
国际英语资讯:Hamas tightens security measures after suicide bombing in southern Gaza
印度一政府办公楼成危楼 员工带头盔上班防被砸
国内英语资讯:Chinese premier offers condolences over deadly Barcelona terror attack
报告:共享单车帮助缓解大城市交通拥堵
大姨妈期间的女人让人捉摸不透
国内英语资讯:Documentary on Chinese adolescents to air on state broadcaster
《权力的游戏》第四集泄露全怪猪队友,嫌疑人已被捕
国际英语资讯:Canadian trade experts blast Trumps trade deficit complaints
国际英语资讯:White House Chief Strategist Bannon steps down
小心雷区:面试中11种不礼貌言语
女性大脑比男性的更具优势
带薪照顾小狗,世界各地航海旅行……英国最奇特的员工福利
国内英语资讯:China reveals new evidence of Japans germ war atrocities
国际英语资讯:Feature: Witnesses recall moment police shot down terror suspects in Spain
研究:“一日出轨,终身出轨”有科学依据