A 当说话人对某种设想是否合理或正当提出疑问时,可把
should用于 can t think why/dont know why/see no reason why:等后面:
I dont know why you should think that I did it.
我真不知道你凭什么竟会认为这件事是我干的。
I see no reason why you should interfere in their quarrel.
我不明白你有什么理由竟然会介入他们的争吵。
当这种设想与过去的事情有关时则用完成式:
I cant think why he should have said that it was my fault.
我真不明白他怎么能说这是我的过错。
B 作为一种惯用表达法,should与 what,where,who连用以形象生动地表达惊奇的感情:
What should I find but an enormous spider!
怎么也想不到我看见的竟是一只巨大的蜘蛛!
这种惊奇经常掺杂着令人为难的因素:
Who should come in but his first wife!
怎么也想不到进来的竟是他的前妻!
C should用在 lest后面,有时也用在 in case后面:
1 在书面语中,lestshould结构有时放在表示惧怕或担心的词后面:
He was terrified lest he should slip on the icy rocks.
他害怕在结冰的石块上滑倒。
对过去的动作表示担心时用should+完成式:
She began to be worried lest he should have met with some accident.
她开始担心他出了什么事。
2 lest也可用于目的从句,表示 for fear that(惟恐):
He dared not spend the money lest someone should ask where he had got it.
他不敢花这笔钱,怕有人问他钱是从哪儿来的。
如上所示这是一种书面形式。
在这种情况下 in case较 lest更常用,后面可跟 should或一般现在时或一般过去时:
in case someone should ask/someone asked
惟恐万一有人问起
D should 有时用于目的从句以代替 would/could:
He wore a mask so that no one should recognize him.
他戴了一个面罩,好让别人认不出他来。
E 在条件句中用should代替现在时态:
If the pain should return take another of these pills.
疼痛复发时,可再吃一片这些药。
F should 还用于颇为正式的间接命令,这种命令不一定是向对方直接发出的:
He ordered that Tom should leave the house.
他下命令叫汤姆离开这所房子。
与下面一句比较一下:
He ordered Tom to leave.
他命令汤姆离开。(他亲自告诉汤姆。)
国内英语资讯:Chinas top legislator stresses wildlife protection
国际英语资讯:Egyptian president vows not to stand idle on threats to Egyptian, Libyan security
国际英语资讯:China donates more PPEs to help Namibia fight COVID-19
每日资讯播报(July 15)
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. signing Hong Kong-related act into law
英国首相约翰逊2020年毕业演讲:我迫不及待地想看到你们建造的新世界!
国际英语资讯:White House scolds Trump adviser for criticizing U.S. top infectious disease expert
国内英语资讯:China, Africa push for healthier communities
国内英语资讯:China opposes Britains exclusion of Chinese 5G companies: spokesperson
国内英语资讯:China strongly opposes UKs Huawei ban: FM spokesperson
研究:世界人口将在2064年达到峰值后开始下降
阿尔卑斯山的雪变成了粉红色,这很危险
国际英语资讯:Italian govt to change ownership of highway operator in wake of 2018 bridge collapse
体坛英语资讯:ISU to hold 2020-21 Figure Skating Cup of China in Chongqing, Grand Prix Final in Beijing
体坛英语资讯:Former CBA player Dominique Jones to play in TBT tournament
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas economy rebounds in Q2 from epidemic headwinds
每日资讯播报(July 16)
每日一词∣大众创业、万众创新 mass entrepreneurship and innovation initiative
体坛英语资讯:No high-level beach volleyball events before October, says FIVB
国内英语资讯:Xi voices confidence in Chinas economy, pledges wider opening-up
视频聊天、网络会议中常用的这些英语句型,你掌握了吗?
美国大批名人推特账户被黑 发送比特币诈骗链接
研究:世界人口将在2064年达到峰值后开始下降
日本研发出智能口罩 可以将对话翻译成8种语言
体坛英语资讯:Uniform and Accreditation Center for Beijing 2022 to be delivered in September
体坛英语资讯:One-armed boy closer to his basketball dreams
美国疫情数据报送绕过疾控中心 引发卫生专家担忧
国际英语资讯:ECB keeps monetary policy unchanged ahead of EU summit
日本研发出智能口罩 可以将对话翻译成8种语言
国内英语资讯:Three Gorges power station runs at full capacity amid flooding