Many parents who would like to turn off the TV and spend more time with the family are worried that without TV they would constantly be on call as entertainers for their children. They remember thinking up all sorts of things to do when they were kids. But their own kids seem different, less resourceful, somehow. These parents find regretfully that their kids seem unable to come up with any thing to do besides turning on the TV.
One father, for example, says, “When I was a kid, we were always thinking up things to do, projects and games. We certainly never complained in an annoying way to our parents, ‘I have nothing to do!’” He compares this with his own children today: “They’re simply lazy. If someone doesn’t entertain them, they’ll happily sit there watching TV all day.” There is one word for this father’s disappointment: unfair. It is as if he were disappointed in his children for their not reading Greek though they have never studied the language. He deplores (哀叹) his children’s lack of inventiveness, as if playing were some inborn ability his children are missing. In fact, while the tendency to play is built into the human species, the actual ability to play ― to imagine, to invent, are skills that have to be learned and developed.
Such disappointment, however, is not only unjust, it is also destructive. Sensing their parents’ disappointment, children come to believe that they are, indeed, lacking in something, which makes them feel less worthy of admiration and respect. Giving children the opportunity to develop new resources, to enlarge their horizons and discover the pleasures of doing things on their own is, on the other hand, a way to help children develop a confident feeling about themselves as capable and inventive people.
Help:
be on call:随时可用,随时到
例:I'm on call.我随叫随到。
Who's on call tonight?今晚谁值班?
Physicians who were on call for48 hours.48小时随叫随到的医生们
come up with: 提出,想出
例:He's come up with a great idea. 他想出了一个绝好的办法。
The scientists are beating their brains trying to come up with a solution to the problem.科学家正绞尽脑汁,力求找到解决这个问题的办法。
inborn:天生的,生来的,生成的
enlarge one's horizons: 使某人眼界开阔
新冠疫情导致美国四成低收入劳动者失业
体坛英语资讯:Ex-Brazil midfielder Menezes named Vasco boss
球台下的脚步
国际英语资讯:Its important for UK, China to cooperate closely to fight COVID-19 pandemic: senior UK off
国际英语资讯:Italys schools remain closed even as economy starts to emerge from virus lockdown
纯洁的心灵
如何改变自己的生活习惯
越来越多种动物被确诊新冠病毒
新《白雪公主》
如何准确地用英语购买女性卫生用品?
体坛英语资讯:ISSF supports new dates for Tokyo 2020, allocated quotas valid
国内英语资讯:Chinese health official urges targeted, effective measures to avert epidemic rebounds
新冠疫情导致美国四成低收入劳动者失业
请天鹅捎去祝福
什么鬼?大量美国人表示:即使新冠疫苗出来了也不打
国内英语资讯:Spotlight: What China has done to boost intl cooperation against COVID-19
体坛英语资讯:Hungarian swimming champion Boglarka Kapas tests positive for COVID-19
暖心!世卫组织给武汉中学生手写回信,这中文太工整了!
阿婆,你看这日历
梦想·坚持·超越
体坛英语资讯:Chinese Olympic Committee supports IOC decision on new dates for Tokyo 2020
已经不怕新冠肺炎了?豪华邮轮订票量飙升翻倍
生日
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. restrictions on Chinese tech giant Huawei
每日一词∣易地扶贫搬迁 poverty alleviation relocation
520上新!央行发行心形纪念币
给市长的一封信
国内英语资讯:Guangdong, Hong Kong, Macao studying mutual recognition of quarantine measures, virus testin
美国首都华盛顿特区“居家令”延长至6月8日
粉笔灰的味道