translation, version, paraphrase
这些名词均含翻译,译文之意。
translation : 普通用词,指从一种语言到另一种语言的翻译。
version可与translation换用,尤指不拘泥于文字的意译,更常指某种作品的一种译文。
paraphrase : 可指非常自由的解释,不拘泥遣词造句,重在传意。通常指用同样语言深入浅出地解释艰深的句子或段落。
transparent, clear
这两个形容词均可表示透明的之意。
transparent : 指某物完全透明状态,通过它能清楚看到其它东西。
clear : 指视力不受阻碍,强调清晰透澈。
trial, experiment, test, try
这些名词均有试验之意。
trial : 指为观察、研究某事物以区别其真伪、优劣或效果等而进行较长时间的试验或试用过程。
experiment : 多指用科学方法在实验室内进行较系统的操作实验以验证、解释或说明某一理论、定理或某一观点等。
test : 普通用词,含义广,指用科学方法对某物质进行测试以估价其性质或效能等。
try : 普通用词,多用于口语或非正式场合,指试一试。
trend, tendency, current
这些名词均含趋势,倾向之意。
trend : 指事物发展总的方向、倾向或趋势。
tendency : 指固有或习得的倾向性,强调没有外来的影响或干扰。
current : 指向某一方面发展或在确趋向中行动。
trumpet, bugle
这两个名词均有喇叭,小号之意。
trumpet : 泛指一般由黄铜做的喇叭,不拘大小而言。
bugle : 一般指军队中吹信号用的小喇叭。
turbulent, stormy, violent, wild, fierce
这些形容词均含剧烈的,凶猛的,狂暴的之意。
turbulent : 正式用词,多用描写风和水,也可指心神不定或控制不住的感情波动。
stormy : 指风雨大作,也指人很激动的感情。
violent : 普通用词,指人时侧重极为不安,异常激,暗含有达或暴力行为;也指破坏性的或不可控制的自然力量。
wild : 普通用词,既可指自然界的荒芜,未被驯化状态,又指人的无法无天,不文明的野蛮行为。
fierce : 普通用词,指人或兽的凶猛残酷。
twilight, dawn, dusk
这些名词含有黎明,黄昏之意。
twilight : 指日落后或日出前的微明,但通常侧重于前者。
dawn : 指天刚亮时的黎明,可作引申用。
dusk : 指接近夜晚的黄昏时刻。
国际英语资讯:Over 1,800 test positive for coronavirus in Italy as death toll reaches 52
体坛英语资讯:Real Madrid sleep as leaders on Saturday after beating Sevilla
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi stresses COVID-19 scientific research during Beijing inspectio
体坛英语资讯:Guangdong trounce Shandong to extend 12-game winning streak in CBA
国际英语资讯:Tunisia hosts Arab interior ministers council
十块钱而已 被追了一个星期 又惊又暖!
体坛英语资讯:Determined Klinsmann facing his dark past
疫情当前,中国的这波操作被CNN盯上了……
国内英语资讯:Over 1,000 patients discharged from Wuhans largest temporary hospital
国内英语资讯:China, Uzbekistan reaffirm commitment to strengthening ties
在国外要慎用的8个英语单词[1]
国际英语资讯:News Analysis: Erdogan-Putin meeting expected to ease spiking tensions in Syrias Idlib: ex
麦当劳推出香薰蜡烛!但这个香型你可能会怕
表示流行病的pandemic和epidemic有什么区别?
国际英语资讯:Philippines not seeking new military pact with U.S.: presidential spokesman
为什么会有四年一次的闰日?
国内英语资讯:China ramps up efforts to help small businesses tide over tough time
国际英语资讯:China committed to international cooperation against coronavirus: diplomat
国际英语资讯:WHO chief says South Korea, Italy, Iran, Japan greatest concern for COVID-19
NASA公布的南极最新照片,在以肉眼可见的速度融化
国内英语资讯:Vice premier stresses role of medics sent to Hubei in anti-virus battle
水果姐在节目录制现场因燃气泄漏晕倒
体坛英语资讯:Indonesian team to train in Thailand for 2020 AFC U19 championship
体坛英语资讯:Chicago Fire FC sign Slovenian striker Beric from Saint-Etienne
体坛英语资讯:Shanxi defeats Nanjing 96-86 in CBA
国内英语资讯:Hubei receives over 1.86 billion USD of donations amid epidemic
娱乐英语资讯:Intl charity concert held in London to support Chinas fight against COVID-19
BBC推荐:三月份最精彩的电影
国际英语资讯:Death toll in Indian capital communal violence rises to 46
国际英语资讯:Italys confirmed coronavirus cases exceed 1,000