孜然炒意面 Stir-friedSpaghetti With Shrimps And Cumin
一、Ingredients
原料
100 g Spaghetti
100克 意大利实心面条
8 tails Shelled shrimp
8只 虾仁
50 g Carrot
50克 胡萝卜
50 g Bell pepper
50克 甜椒
1 small Onion
1小个 洋葱
10 g Dry black fungus
1.___________________
25 g Vegetable oil
25克 菜油
二、Marinade
腌料
1/3 tsp Salt
1/3小勺 盐
1 tsp Jiafan rice wine
1小勺 加饭酒
1 tsp Corn starch
2._______________
三、Seasoning
调味
1/2 tsp Cumin powder
1/2小勺 孜然粉
1/2 tsp Light soya sauce
3.______________________
1/2 tsp Oystersauce
1/2小勺 蚝油
1/4 tsp White pepper powder
1/4 小勺 白胡椒粉
四、Method
做法
1.Cook the noodle in hot water with salt until soft, drain and soak for 5 minutes within cold water, then drain.
1.把面条用滚水加点盐煮到软,然后放到凉水里泡上5分钟,取出滤干水份备用。
2.Clean shrimps, drain and mix with marinadefor 15 minutes.
2.把虾洗干净,滤干然后腌制15分钟。
3.Chop bell pepper, carrot and onion into thin shreds. Soaked the dry black fungus until soft, tear into small pieces.
3.把甜椒,胡萝卜,和洋葱切成丝。把黑木耳泡软切成小块。
4.Heat wokwith oil, place 1 tablespoon of oil to wok, stir fry shrimps in middle heat and dish up.
4.坐锅点火,放入一大勺油,把虾仁放入,中火炒至断生盛起备用。
5.Heat up again the wok with the rest oil, add in onion and stir fry until fragrant. Add carrot and stir fry for 1 minute, then add in bell pepper and black fungus, return the spaghetti and seasoning, stir till all ingredients well-mixed. Dish up and serve.
5.把剩下油放入烧热,放入洋葱炒出香味,加入胡萝卜翻炒1分钟后加入甜椒和黑木耳,把面条回锅翻炒,加入调味,翻炒完全均匀后盛起。
正确答案:
1.10克 黑木耳
2.1小勺 玉米淀粉
3.1/2小勺 生抽
口语解析:
1.tailn. 尾部,后部,辫子,排的长队,随员,特务,燕尾服,踪迹,限定继承权; a. 在后面的
eg:如文中所示,8 tails Shelled shrimp
8只 虾仁
tail在这里是量词,也可以说成是8尾虾仁。
2.cuminn. 时萝,小茴香子
在文中指的是孜然,
eg:1/2 tsp Cumin powder
1/2小勺 孜然粉
3.lightn. 光,光线,光明,光亮;灯,灯塔;眼光,见解; a. 轻的,轻淡的,轻松的,轻便的
文中有一句:1/2 tsp Light soya sauce
1/2小勺 生抽
这里的light指的是淡的,针对老抽而言。
4.wokn. 炒菜锅,镬
eg:Heat wok with oil.
坐锅点火
很经典的说法。
5.chop into thin shreds 把切成细丝
eg:Chop bell pepper, carrot and onion into thin shreds.
把甜椒,胡萝卜,和洋葱切成丝。
有用的词汇:
家禽 poultry
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
水晶鸡 chicken in aspic
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste
酿馅鸡蛋 stuffed eggs
奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
馅鸡 stuffed chicken
冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
冷烤火鸡 cold roast turkey
烤山鸡 cold roast pheasant
冷烤野鸡 cold roast pheasant
冷烤鸭 cold roast duck
冷烤野鸭 cold roast wild duck
烤鸭冻粉 roast duck jelly
冷烤鹅 cold roast goose
冷烤野鹅 cold roast wild goose
上一篇: 雅思口语素材:好句推荐-快乐的源泉
下一篇: 雅思口语素材:美食口语-蕃茄虾球
双语阅读:为了应对中国禁售令,苹果找到了这个良策!
The Unforgettable Plot 难忘的情节
国内英语资讯:Spotlight: World experts hail Chinas miracle-like achievements over 40 years
体坛英语资讯:German legend Kahn suing goalkeeper gloves manufacturer
双语阅读:复制黏贴的创始人去世了!享年93岁!
双语阅读:中国姑娘路边为陌生大爷撑伞,被国外网友疯狂点赞!
国内英语资讯:China marks 40th anniversary of reform and opening-up
双语阅读:奥巴马打扮成圣诞老人!为医院儿童分发礼物
体坛英语资讯: Fluminense sack coach Oliveira
体坛英语资讯:British runner wins intl marathon in Vietnam
体坛英语资讯:Suarez joins Barcelonas lengthening injury list
数据显示 女性领衔主演的电影票房更好
国内英语资讯: Chinas wheelchair-bound writer re-elected as chairperson of Rehabilitation International
体坛英语资讯:Neymar, Mbappe to start for PSG in crucial Champions League clash
迪士尼发飙,游客因支持特朗普被禁止入园
体坛英语资讯:PSG beat Liverpool, keep knockout qualification alive in Champions League
体坛英语资讯:Chinas Ding reaches second round at UK Championship
体坛英语资讯: Real Madrids Bernabeu to stage Copa Libertadores decider
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-0 in German Bundesliga
国内英语资讯:Chinese UN envoy asks to advance reconciliation in Afghanistan
国内英语资讯: Reform and opening-up sees market entity surge in China
双语阅读:乌云过后,必是阳光
不要拒绝心中的善意
体坛英语资讯:Dortmunds new hero ready for the Champions League
When I Grow Up 等我长大后
国际英语资讯:Russia, Iran, Turkey agree to make efforts at convening first Syrian constitutional body mee
体坛英语资讯:Ghana crash out of 2018 Womens AFCON
国际英语资讯:News Analysis: Italy budget shedding new light on priorities of government supporters
体坛英语资讯:Analysis: How to ease Bayerns crisis
国际英语资讯:U.S. envoy on DPRK to visit South Korea amid tension