American school busses these days really have come a long way from those traditional big yellow busses from back when we were in primary school…at least in Shanghai they have.
比起以前我们小时候的校车(在美国老电影中的黄色大巴士),现在的美国校车真的有了很大的改进。至少在上海的美国学校也可以看见这样的校车。
We have a student who attends Shanghai American School. They really use state-of-the-art school busses. When he gets on the bus, he swipes his student ID across the card reader and his parents at home can login to a website that tracks the location of the bus. Once he arrives at school, his parents will be alerted, and they can move on with their busy day, assured their son is safe at school. If there happens to be an incident on the way to school, parents are alerted through text messages and phone calls explaining what has happened. If it’s raining really hard that day, parents are also informed that their child arrived late to school due to the road conditions.
我们有个在上海美国学校的学生。他提及,目前他的学校使用的是最先进的校车。上车先刷学生的ID卡,这样他们的父母就可以通过登录网站来实时监控汽车的路线。一旦学生安全抵达学校,系统会自动给家长提醒,这样家长就可以放心地去工作了。如果途中碰到意外,家长则会收到系统的系统短信,或者校方的解释电话。比如,如果当天下大雨导致没有正点抵达学校,家长们会收到提醒短信:因交通原因,我们晚点了。
We can tell that the American school not only invests heavily on providing the best hardware for its students, but also follows up with excellent service and strong sense of responsibility! Time and money well spent!
我们不难看出,美国学校的经营理念是,不但要购买最好的校车,更要提供人性化的服务和一颗强烈的责任心。对于学生和家长来说,也算是一分价钱一分货咯!
Words and Expressions:
1、come a long way
v. 有很大进步, 有很大改进
2、state-of-the-art
adj. 最新式的, 使用了最先进技术的, 顶尖水准的
3、follow up
vi. 跟进, 采取措施
(编辑:赵颖茹)
下一篇: 节日双语:美国情人节求婚带动消费