传说在很久以前,凶禽猛兽很多,四处伤害人和牲畜,人们就组织起来去打它们,有一只神鸟困为迷路而降落人间,却意外的被不知情的猎人给射死了。天帝知道后十分震怒,立即传旨,下令让天兵于正月十五日到人间放火,把人间的人畜财产通通烧死。天帝的女儿心地善良,不忍心看百姓无辜受难,就冒着生命的危险,偷偷驾着祥云来到人间,把这个消息告诉了人们。众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
Auparavant, il y a beaucoup de sauvages, alors les anctres chinois furent en colre. Un jour, ils turent involontairement un oiseau divin qui se perdit. En connaissant la mort d’oiseau, le Dieu cleste eut un choc, et il demanda de mettre le feu au monde le 15e du mois lunaire premier. La fille du Dieu cleste tait trs gentille, elle informa les anctres chinois la mal nouvelle.
过了好久,才有个老人家想出个法子,他说:“在正月十四、十五、十六日这三天,每户人家都在家里张灯结彩、点响爆竹、燃放烟火。这样一来,天帝就 会以为人们都被烧死了。大家听了都点头称是,便分头准备去了。到了正月十五这天晚上,天帝往下一看,发觉人间一片红光,响声震天,连续三个夜晚都是如此,以为是大火燃烧的火焰,心中大快。人们就这样保住了自己的生命及财产。为了纪念这次成功,从此每到正月十五,家家户户都悬挂灯笼,放烟火来纪念这个日子。
Heureusement un patriarche proposa de pendre des lanternes, tirer des ptards, et faire feux d’artifice. Grace cette bonne ide, les gens gardrent leurs vies et les biens. Pour marquer ce jour, tous les foyers chinois pendent des lanternes et font feux d’artifice.
更多内容》》》英语网英语频道
我要报班》》英语英语学习课程
(实习编辑:刘伟)
上一篇: 双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
不要在假期想工作,那只会适得其反
英美文学中的浪漫CP(组图)[1]
体坛英语资讯:Bayern held, Freiburg win in German Bundesliga
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai advance to face Radwanska in China Open
揭秘各国兵哥哥的野战口粮!看到韩国的,忍不住笑出了声
国内英语资讯:China, EEU complete negotiations on economic, trade cooperation agreement
一个纽约妹子的英国留学感悟
国际英语资讯:EU, NATO chiefs inaugurate new center to counter hybrid threats
老外评出“史上最难懂的25本名著”,读过3本算你赢!
国内英语资讯:China leads global quantum communication development
体坛英语资讯:Dortmund remain atop the standing in German Bundesliga
国内英语资讯:China archeological team joins Kenya excavation
国内英语资讯:Chartered flights bring home nearly 400 Chinese stranded by Hurricane Maria
国际英语资讯:Mexican Senators call on U.S. Congress to pass gun control legislation
英语美文:有一种贫穷,叫做短视
国际英语资讯:Egypts FM: no military solution to Yemeni crisis
体坛英语资讯:Leverkusen share spoils with Schalke in German Bundesliga
国际英语资讯:Ukrainian president, Australian parliament leader discuss cooperation on MH17 investigation
国际英语资讯:Palestinian consensus government takes over in Gaza
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says team wont man-mark Messi
国际英语资讯:Spotlight: Worst mass shooting reignites gun control debate among Americans
朝核挑衅白热化 美国务卿访华
快速自测:你的身体和你的年龄配套吗?
体坛英语资讯:Peru striker Guerrero ready for the most important matches of career
英语美文:只要有你,我的生活就有了光
体坛英语资讯:Chinese sportswear giant ANTA become official partner of Beijing 2022 Winter Olympics
万万没想到!七个让你惊呼“厉害了”的冷知识
拉斯维加斯民众排长队为枪击受害者献血
国内英语资讯:Xi sends condolences to Trump over Las Vegas shooting
国际英语资讯:Interview: Pacific Alliance tackles non-tariff trade barriers