怎么猜测阅读中碰到的生词呢?下面教大家三个方法。
1.根据定义猜测词义
如果生词是句子或段落所解释的定义,理解句子或段落本身就是推断词义。
例如:
anthropology is the scientific study of man. 由定义可知,anthropology就是研究人类的科学。
In slang the term jam constitutes a state of being in which a personfinds himself or herself in a difficult situation. 同样,从上下文的定义可知jam一词在俚语中的意思是困境。
定义句的谓语动词多为:be, mean, deal with, be considered, to be, refer to,be called, be known as, define, represent, signify, constitute等。
2.根据复述猜测词义
虽然复述不如定义那样严谨、详细,但是提供的信息足以使阅读者猜出生词词义。复述部分可以适当词、短语或是从句。
同位语Semantics, the study of the meaning of words, is necessary if you are tospeak and read intelligently。
此例逗号中短语意为对词意义进行研究的学科。该短语与前面生词semanties式同位关系,因此我们不难猜出semanties指语义学。
在复述中构成同位关系的两部分之间多用逗号连接,有时也使用破折号,冒号,分号,引号,和括号等。
Capacitance, or the ability to store electric charge, is one of the most common characteristics of electronic circuits。
由同位语我们很快猜出生词capacitance词义---电容量。需要注意的是:同位语前还常有or, similarly, that is to say, in other words, namely, or other,say i. e。等副词或短语出现。
定语从句Krabacber suffers from SAD, which is short for seasonal affective disorder,a syndrome characterized by severe seasonal mood swings。
根据生词SAD后面定语从句which is short for seasonal affective disorder和同位语a syndrome characterized by severe seasonal mood swings,我们可以推断出SAD含义,即季节性情绪紊乱症。
3.根据举例猜测词义
恰当的举例能够提供猜测生词的重要线索.
例如:
The consequences of epochal events such as wars and great scientific discoveries are not confined to a small geographical area as they were inthe past。
句中战争和重大科学发现是生词的实例,通过它们我们可以猜出epochal的大致词义重要的,这与其确切含义划时代的十分接近。
上一篇: 雅思考试辅导:阅读培训类题型2
下一篇: 雅思阅读核心题型及解题技巧:图表题
体坛英语资讯:LeBron James congratulates Lakers new star for breaking his record of youngest triple-double
汽水还能有蛋糕味?百事可乐就这么干了
关于乘坐飞机的11个冷知识
国际英语资讯:Rohingya refugees in Bangladesh targeted by traffickers, exploiters: UN
2017年12月英语六级作文范文:虚假资讯
外国“富二代”流行学中文 学汉语从娃娃抓起
Girls Should Have Faith 女孩要自信
国内英语资讯:Spotlight: Chinese premier calls for new chapter of East Asian cooperation
美文赏析:我不同意你的观点,但我尊重你
2017年12月英语四级作文范文:万圣节
一名朝鲜军人投奔韩国身受重伤
2017MTV大奖公布!萌德成黑马,霉霉颗粒无收!
Put someone on the map “把人搬到地图上”是什么意思?
英国游客在威尼斯被宰 天价午餐花掉近500欧
霉霉新专辑写信给粉丝:人们把快乐建立在我的痛苦之上
国内英语资讯:Xis APEC attendance, state visits chart new course for Chinas major-country diplomacy in
李克强在第12届东亚峰会上的讲话
国内英语资讯:China launches new meteorological satellite
泪目!意大利足球队60年来首度无缘世界杯
The ground is shifting?
国际英语资讯:Philippines committed to building strong, resilient ASEAN: Duterte
养成这7个小习惯,你会更长寿噢
研究发现 情绪会在朋友圈里传染
联邦法院裁定旅行禁令可部分实施
想要复制“权游”辉煌!亚马逊将翻拍剧版《指环王》
Won’t give him a pass?
国际英语资讯:Iraqs Kurdistan says to respect federal court ruling of banning independence
国内英语资讯:Macao to enhance disaster prevention, relief work next year: chief executive
How to be charming 如何变得魅力四射
国内英语资讯:China Focus: Easier administrative approval benefits Chinese, foreign enterprises