掌握了雅思阅读长难句语法分析的方法对雅思考生来说有很大的帮助,尤其是在解答雅思阅读考试题目和其他科目的考题中,因为雅思阅读长难句是大家在雅思阅读考试备考中需要克服的一个非常知识点,下面雅思就为大家整理了两句雅思阅读长难句,供大家分析之用。
1、The predominant fashion among serious writers has been to consider any recognizable concern for the reader as a commercial blemish on the otherwise spotless face of art.
难句类型:复杂修饰
难词注解:blemish n.缺点
语法分析:The predominant fashion among serious writers has been to consider any recognizable concern for the reader as a commercial blemish on the otherwise spotless face of art.
意群训练:The predominant fashion among serious writershas been to considerany recognizable concern for the readeras a commercial blemish on the otherwise spotless face of art.
参考译文:正统作家把任何可以辨识的基于读者的考虑当成是原本无暇的艺术品的商业污点,这成为一种风尚。
本句需重点掌握otherwise 的用法,可以理解成原本。
2、Authors who make this their motto, in the name of artistic integrity, can hardly be expected to tolerate the attitudes of critically acclaimed nineteenth-century novelists, who believed that their first duty was to try to seem pleasant, and that to do so they must render their meanings without an effort to the reader.
难句类型:复杂修饰+插入语
难词注解:acclaim vt.向欢呼,为喝彩 render vt.提供
语法分析:Authors who make this their motto, in the name of artistic integrity, can hardly be expected to tolerate the attitudes of critically acclaimed nineteenth-century novelists, who believed that their first duty was to try to seem pleasant,and that to do so they must render their meanings without an effort to the reader.
意群训练:Authorswho make this their motto, in the name of artistic integrity, can hardly be expectedto tolerate the attitudes ofcritically acclaimed nineteenth-century novelists, who believed that their first duty was to try to seem pleasant, and that to do sothey must render their meaningswithout an effort to the reader.
参考译文:将此奉为箴言的作家,就艺术的完整性的层面,很难容忍19 世纪受到评论界赞赏的小说家的态度。这些小说家认为自己的首要职责是愉悦读者,为实现该职责,他们必须把作品不费吹灰之力地展示给读者。
以上就是这两句雅思阅读长难句语法分析的全部内容,相对来都是比较复杂的句子,所以从上面的理解和分析的过程中,大家就可以看到自己理解雅思阅读长难句的水平是不是需要从基础开始,如果有需要,一定要更加关注基础,关注基本的句子结构。最后,雅思预祝大家在雅思考试中取得好成绩!
上一篇: 7种雅思阅读基本题型解析
下一篇: 雅思阅读的做题步骤和方法
暴风雨即将来临 The Storm is Coming
重生13次,这次2500岁的“神秘博士”终于变成女性了
国际英语资讯:NAFTA renegotiation positive for agricultural sector, says Mexico
共享经济遇尴尬 30万把共享雨伞一伞难觅
我想看动画片 I Want To See Cartoon
注意!令人显老的衣着误区
《水调歌头•明月几时有》英译赏析
亚马逊试水社交APP 疑似抄袭微信
夏威夷火奴鲁鲁市或禁止行人过马路时看手机
国内英语资讯:Top graft-buster stresses supervision in poverty alleviation
Collaboration 和 cooperation 的区别
宠物拍照神器,你家汪星人终于能好好照相了!
国内英语资讯:Top political advisor urges concerted efforts to boost private economy
体坛英语资讯:Chinese duo fall short in mixed diving team event at the worlds
什么是最好的朋友What Is the Best Friend
国内英语资讯:Chinese high-speed trains offer on-demand food delivery service
国际英语资讯:ADB approves loans to boost public-private infrastructure in Bangladesh
国际英语资讯:On Nelson Mandela Day, UN calls for actions to improve world
刷爆朋友圈的“共享床铺”被叫停
胖模特在中国流行起来
峡谷中挂帐篷、峭壁旁铺睡袋,这些极限露营照是真的吗?
新加坡研发出益生菌啤酒 可改善肠道健康
国内英语资讯:Xi urges faster opening up, better business environment
夏天高温会让人更加暴躁
情侣间最容易犯的错误
国际英语资讯:Mercosur summit promotes pact with Pacific Alliance
新加坡研发出益生菌啤酒 可改善肠道健康
英国男子浮夸碰瓷未果!遭女车主嘲笑“傻帽”
国际英语资讯:Muslim protest continues as Israel reopens Jerusalems al-Aqsa compound
国内英语资讯:China to enhance cooperation with Palestine on trade, infrastructure