现在,很多人都有过上当受骗的经历,英国媒体报道,约50,000英国人还在受骗者的名单上,究竟是怎么回事,让我们仔细瞧一瞧!
The City watchdog has uncovered the largest known suckers list of potential British victims which was being circulated by boiler-room fraudsters.
The Financial Services Authority recovered the master list with names, addresses and telephone numbers of 49,387 people in the UK as part of an ongoing investigation in tandem with its US counterparts and the Inland Revenue.
The regulator is writing to everyone on the list these are often dubbed suckers lists to warn them, and advise on how to avoid being scammed. So far it has contacted 95,000 people to inform them they are on a list.
Margaret Cole, the managing director of enforcement and financial crime at the FSA, said: This latest list is the biggest weve ever recovered and we are contacting every single person on it in the hope we can stop people losing money.
Many of the intended victims are based in London, the regulator said, adding that there were also a significant number based in Scotland and the South-east of England.
Boiler-room fraud in Britain is estimated to cost £200m a year. The practice was the focus of the acclaimed film Boiler Room in 2000. Scammers contact victims and con them into buying shares that turn out to be worthless or even non-existent. It is rare for victims to recoup their losses.
The fraudsters are predominantly based abroad, with the regulator pointing to Spain and the US as particular hotbeds of the criminals, who are often linked to organised crime.
A spokesman for the FSA said it carries out raids, froze assets and chased the money around the world but the nature of it makes it very hard to catch the fraudsters. The regulator estimates that the average boiler-room victim loses £20,000, based on the 1,000 victims who contacted it this year.
It is estimated that only 10 per cent of victims report the crime, it added. The FSA has recovered three other suckers lists this year.
上一篇: 雅思阅读1-4月回顾及预测
下一篇: 雅思阅读超高频词汇系列(5)
世界大学声誉排名出炉 哈佛蝉联第一清华排第14
国际英语资讯:Accused kidnapper of Chinese scholar pleads not guilty
Option, selection, alternative and choice 四个表示“选择”的单词
Coffee under threat 咖啡种植业面临威胁
国内英语资讯:Chinas energy structure continues to optimize
国内英语资讯:Chinese FM calls for dialogue, greater role of GCC on Qatar diplomatic crisis
国内英语资讯:Political advisors discuss medical assistance for Africa
体坛英语资讯:Chinese diver Xie takes gold at FINA Worlds
Signature move?
全球首例移植双手儿童实现棒球梦
最好的礼物 Best Gift
国际英语资讯:News Analysis: Italy migrant crisis could start to have impact on political landscape with e
旅行的时候如何吃得健康?这10条很有用
《我的前半生》职场金句戳心翻译
日本人超级推崇办公室恋情
肯德基疯了……卖2万美元的陨石
韩国呼吁朝鲜接受军事会谈的提议
瑞士入籍考试遭炮轰 问题奇葩 流程“任性”
国内英语资讯:China announces import ban on 24 types of solid waste
国内英语资讯:Spotlight: Expert values U.S.-China cooperation, as companies hammer out programs for cyber
对中国80后、90后来说,自我价值才是奢侈品
国际英语资讯:Bank of America picks Dublin as location for post-Brexit EU entity
Waste products key to boosting UK biofuels 废物残渣是增加英国生物燃料产量的关键
国内英语资讯:China stresses work safety, flood control
体坛英语资讯:Sammer and Ancelotti battle it out over Mueller and James
委内瑞拉驻联合国高级外交官辞职,抗议马杜罗总统的政策
国际英语资讯:Iran says maintains right to react if U.S. does not comply with nuclear deal
国际英语资讯:Strong earthquake triggers tsunami off Turkeys coast, kills 2
体坛英语资讯:Kenya confirms Rudishas participation in London 2017 IAAF Worlds
英语美文:生命的意义到底是什么?