This is a story from Kingdoms. After suppressing the separatist forces in the north and taking control of the court, Cao Cao led his 830,000-strong army to the north bank of the Yangtze River, aiming to destroy Sun Quan and Liu Bei who were on the other side of the river. It was the thirteenth year of Jian Ah, the fifteenth day of the eleventh month. The weather was clear and bright, the wind calm, the waves still. Cao Cao ordered a feast and entertainment for the commanders that evening. The moon was bright and the Great River lay slack, like a belt of white silk unrolled. Aboard ship, all the attendants were in damask coats and embroidered jackets. Cao Cao spoke to the assembly: We have raised this force to purge evil, dispel threats to the ruling family and to calm the empire. The Southland alone remains outside our sphere. Today I invite you to join me. When we have received the submission of the Southland and the empire is at peace, we shall share with you the enjoyments of wealth and glory. The audience rose as one to give Cao Cao thanks. Cao Cao was gratified and offered wine to the river. Then he quaffed three full goblets and, leveling his spear, said to his commanders, Here is the weapon that broke the Yellow Scarves, took Lu Bu, eliminated Yuan Shu, subdued Yuan Shao, penetrated beyond the northern frontier, and conquered the east as far as Liao dong. In the length and breadth of this land no man has withstood me. My ambitions have always been those of a man of action, a leader among men. And now the scene before us fills my soul with profound passion. I shall perform a song, and you must join me. Cao Cao recited:
Here before us, wine and song!
For man does not live long.
It southbound circles thrice a tree,
That offers him no haven.
The mountaintop no beight eschews,
The sea eschews no deep.
And the Duke of Zhou spat out his meal,
An empires trust to keep.
As Cao Cao finished, Liu Fu, an imperial inspector, pointed out ominous words in the ode. Cao Cao, already drunk at that time, pierced Liu Fu through with his spear, killing him. Lin Fus words were proved later in the battle at Chibi, where Cao Cao almost lost his life.
曹操平定了北方割据势力,控制了朝政。他又亲率八十三万大军,直达长江北岸,准备渡江消灭孙权和刘备,进而统一全中国。建安十三年(公元208 年),冬十一月十五日,天气晴朗,风平浪静,曹操下令:今晚在大船上摆酒设乐,款待众将。到了晚上,天空的月亮非常明亮,长江宛如横飘的一条素带。再看船上众将,个个锦衣绣袄,好不威风。曹操告诉众将官:我自起兵以来,为国除害,扫平四海,使天下太平。现在只有南方我还没得到,今天请你们来,为我统一中国同心协力,日后天下太平,我们共享荣华富贵。文武们都站起来道谢,曹操非常高兴,先以酒奠长江,随后满饮三大杯。并横槊告诉众将说:我拿此槊破黄巾,擒吕布、灭袁术、收袁绍,深入塞北,直达辽东,纵横天下,颇不负大丈夫之志,在这良辰美景,我作歌,你们跟着和。接着,他唱曰:对酒当歌,人生几何 绕树三匝,无树可依,山不厌高,水不厌深,周公吐哺,天下归心。歌罢,刺史刘馥说,此歌不祥。曹操乘醉,将他用槊刺死。果不出所料,曹操乐极生悲。赤壁一战,险些特了性命。
上一篇: 三国故事:击鼓骂曹
下一篇: 三国故事:走马荐诸葛
体坛英语资讯:FIFA to expand World Cup to 48-team competition
2016届高考英语二轮专题总复习精选综合能力专练:单项填空9
国际英语资讯:Kenya announces new round of voter registration ahead of August polls
2016届高考英语二轮专题总复习精选综合能力专练:单项填空13
2016届牛津英语第二轮复习 限时训练 第9讲 助动词和特殊句式(二)
娱乐英语资讯:Pianist Lang Lang plays for rural left-behind children
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空18 Word版含答案
2016高考英语二轮书面表达(四月)训练集(18)及参考范文
娱乐英语资讯:Hollywood star criticizes Trump for mocking reporter
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空21 Word版含答案
2016届高考英语二轮专题总复习精选综合能力专练:完形填空1
监管部门酝酿“比特币托管平台”
《月光》获得金球奖最佳剧情片
体坛英语资讯:Bayerns Badstuber joins Schalke on loan
2016届牛津英语第二轮复习 限时训练 第5讲 语法填空
国际英语资讯:Exercise on weekends may also significantly reduce death risk: study
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空19 Word版含答案
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空20 Word版含答案
娱乐英语资讯:First IMAX 3D panda film starts shooting in SW China
国内英语资讯:Chinas CGN says Britain to begin assessment of its nuclear technology
2016届高考英语二轮专题总复习精选综合能力专练:单项填空8
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空23 Word版含答案
国内英语资讯:Fire kills 1,582 in China in 2016
国际英语资讯:New UN chief demands strategy changes to prevent war
体坛英语资讯:Wolfsburg sign French international Ntep
国际英语资讯:Kerry warns against scraping Iran nuclear deal
2016届高考英语二轮专题总复习精选综合能力专练:单项填空12
《星球大战》粉丝要求把莱娅公主正式列入迪士尼公主[1]
2016届高考英语二轮专题演练精品 单项填空16 Word版含答案
2016届高考英语二轮专题总复习精选综合能力专练:单项填空1