【剧情简介】嘴硬心软的老螃蟹吵着嚷着要去告密,但是在Ariel委屈而无辜的深情注视下,他心软了,让步了,答应帮助Ariel寻找真爱,而这时,出来散步的王子,也正好走到了Ariel所在的海滩
【儿童动画故事片段中英对照台词】
look at her.
瞧瞧她
On legs,on human legs, my nerves are shot,this is a catastrophe.
有了腿,人类的腿,我的神经受不了了,这真是个灾难
All right,all right.
好了,好了
Ill try to help you find that prince.
我会帮你找到王子的.
Boy,what a soft shell Im turning out to be.
天,我的心太软了
Now,Ariel,Im tell on you.
现在,艾莉儿,我来告诉你
If you wanna to be a human,the first thing you gotta do is dress like one.
如果你想真的象个人类,第一件事就是象人一样穿衣服
Now,let me see.
现在,让我想想
------------------------------------------------------------------
【重点词汇讲解】
1. On legs 直立行走
有个段子说的是:你来自云南元谋,我来自北京周口,爱情让我们直立行走于是原本人类是四脚着地的,on all fours,因为有了爱情,所以开始直立行走,on legs了。
2. My nerves are shot 我脑子崩坏了
这句的字面意思是我的脑神经中了一枪,也就是表示我被吓坏了,我受不了了的意思。
3. a soft shell 一只心软的螃蟹
soft-shell是形容词,意为心慈手软的,正好也有个名词叫做soft-shell crab,软壳蟹,这里老螃蟹这句话还真是又搞笑又到位。
4. you look sensational 你简直美得冒泡
sensational意为极好的、引起轰动的,名词sensation还可以表示引起轰动的人或事,如:The young actress has become a new sensation overnight. 这个年轻的女演员一夜之间成为人们谈论的焦点人物。
《复联4》首支预告片终于来了!网友私信NASA替钢铁侠求救
研究发现 分享社交媒体密码的伴侣感情会更好
体坛英语资讯:Kenyan Cheruiyot eyes on Tokyo Olympics marathon title
日本千万套房产免费送,但还是有人不想要?
国内英语资讯:Top legislature schedules bi-monthly session
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for intensified ecological protection along Yangtze River Economi
谷歌翻译被说性别歧视?这事真没你想的那么大
求婚成功后戒指掉入排水沟?真是求婚灾难现场!
调查显示 千禧一代会为了亚马逊放弃酒精和性爱
H&M推出中性服装,皮夹克太帅了!
大龄单身女性赴美冻卵,是“后悔药”还是“饮鸩止渴”?
你身上的这10个秘密,狗狗能看出来
体坛英语资讯:Williams powers past Chinas Wang Qiang to reach US Open semis
为什么对医生撒谎很常见?
苹果手机被禁止在华销售!全是美国人自己作妖
国际英语资讯:Britains new Brexit proposals not fully meet backstop objectives: Irish PM
国际英语资讯:Small political party withdraws from Moroccan govt
国际英语资讯:Brazilian Senate approves social security reform bill in first-round vote
国内英语资讯:China-Qatar visa exemption agreement to take effect later this month
俄罗斯要禁用微信、支付宝?但不限制国外游客