1. jumper 跳跃者;这里是指俩青蛙
2. sauce picante 皮坎特沙司;一种调味料
3. Pa = father 爸爸的口语念法
4. There. Somebody had to say it. 好了,总有人得说出来的。
5. no-count 没价值
6. lazy bump on a log 超级大懒虫
bump on a log是个俚语,字面上的意思是圆木头上凸起的小块,引申出来表示动都不动的人,可以表示这个人很木讷,也可以表示说懒得一动也不动那样子。
体坛英语资讯:Chinas Su Bingtian equals 100m Asian record
九部门联合发文专项整治殡葬领域突出问题
美国科研人员开发应用翻译婴儿哭声
泰国洞穴被困13人全部获救!这场救援轰动全球
调查显示 我国约20%的青少年有网络游戏成瘾现象
日常生活中的科学冷知识
蔬菜和水果也不能乱吃!专家:乱吃可致病
国际英语资讯:Thousands of Palestinian women rally against Israel in eastern Gaza
体坛英语资讯:France celebrates victory against Argentina following spectacular match
体坛英语资讯:Spain coach Hierro says past irrelevant ahead of Russia clash
Cultural Differences between the East and the West 东西方文化差异
外国移居者成本榜出炉 香港居榜首北京排第九
为何要不惜一切代价避免在夏天怀孕?
体坛英语资讯:Kenya 15s team targets Uganda scalp in hunt for Rugby Africa Gold Cup points
《生活大爆炸》中的佩妮完婚!结婚照美炸了
遇到陌生人,你会主动尬聊吗?
What If Everyone Looks the Same? 如果每个人看起来都一样呢?
这个暑假去哪玩?夏季最火的旅游目的地大盘点!
体坛英语资讯:Media expecting Loew to resign
国内英语资讯:Top political advisor meets Taiwan delegation of public opinion
体坛英语资讯:Lee Chong Wei says he wants to play 2020 Tokyo Olympics
体坛英语资讯:Colombian Football Federation confirms no muscle tear for Rodriguez
英国路易小王子受洗 威廉凯特请宾客吃七年前的婚礼蛋糕
体坛英语资讯:Castro swaps Dortmund for Stuttgart
国内英语资讯:Spotlight: Lis Bulgaria trip promotes China-Europe ties, safeguards free trade
科学家傻眼了,这种印度食材居然能治疗癌症
海南允许个人开发无人海岛 成为“岛主”不再是梦
体坛英语资讯:Brazils Marcelo to start on bench against Mexico
体坛英语资讯:France send Argentina packing 4-3 at World Cup
Show More Concern About the Leftover Children 关注留守儿童