《365个英语小故事》:实用简洁的小故事,都是日常生活小故事,在学习英语的同时了解美国文化,循序渐进,轻松掌握。
A Republican US senator, Lance Dreyer, held a press conference yesterday. He thanked the media for showing up, and then protested that he was not gay and had never been gay. He said he had never been involved in any way with a man. He said that he had hired a lawyer to help him defend his good name. Furthermore, Dreyer said, he had no plans of resigning. Then, instead of allowing the two dozen media members, including TV and radio reporters, to ask questions, he simply got in his car and left. His remarks made headlines on all the local and national TV shows.
In June, Dreyer had been arrested in an airport rest room by a plain-clothes detective. Because of complaints from the public that gay men had been having sex in the rest room, the citys vice squad went into action. The detective, Thad Grey, would sit in a stall and wait for men to suggest having sex with him.
Dreyer entered the rest room and sat in the stall just to the left of the detective. Dreyers right foot edged closer and closer to Greys stall. When his foot was under the divider, he started tapping his foot. Tap-tap-tap. Tap. Tap-tap-tap. Grey repeated the seven taps in the same pattern. Then Dreyer tapped with his knuckle on the dividing wall. Tap-tap. Tap-tap. Grey repeated the signal. Then Dreyer put his right hand under the dividing wall and gave the thumbs-up signal. Grey gave the same signal back, and then walked into Dreyers stall and arrested him for soliciting sex in a public facility.
Dreyer pleaded guilty to a misdemeanor charge of disorderly conduct. He denied that his actions were signals for sex. He said that he was merely signaling that he had no toilet paper in his stall.
迪士尼确认收购FOX,与奈飞大战一触即发!
国际英语资讯:U.S. not peace sponsor any more after Trump declaration: Palestinian PM
那些年我们学英语闹过的笑话 敢不敢说出来让大家乐一乐
2018奥斯卡颁奖礼进入倒计时 这些影片或是最大赢家
谷歌新应用“悲伤屏蔽”让你远离负面资讯
AI becomes more alien 人工智能自我挑战 再创新高
中国平安成为汇丰第二大股东
全球刮起留学热 中国家长最积极
你离offer只差一个好形象:面试着装打扮六大雷区
One step closer to cyborgs 我们离半机械人时代又近了一步
关于人体的这6个“事实”其实是伪科学
体坛英语资讯:Ronaldo wins fifth Ballon dOr, tying Messis record
体坛英语资讯:Liaoning beat Beijing for six-game CBA winning streak
2018奥斯卡颁奖礼进入倒计时 这些影片或是最大赢家
国际英语资讯:IS in Libya prepares to regroup one year after losing stronghold
来头太大!梅根竟是莎士比亚和丘吉尔的远亲!
国内英语资讯:Yearender-China Focus: Monotown boom plays important part in Chinas urbanization drive
不要再买这些食物了
国际英语资讯:FBI director defends agency amid Trumps criticism
国内英语资讯:China, UK pledge to expand people-to-people, cultural exchanges
国内英语资讯:Xi congratulates conclusion of China-Switzerland Year of Tourism
To blow the cobwebs away 吹走蜘蛛网就能让人“振作精神”?
梅根和哈里王子订婚后首现身!现场更是配一脸
《纸牌屋》第六季确认续订!但主角被撤下了
国际英语资讯:Spotlight: Australia legalizes same-sex marriage
蒂勒森国务卿出访欧洲重申对北约坚定承诺
霉霉和卡戴珊又开撕了!新一轮大战即将展开!
Touched a nerve?
国际英语资讯:Russian fleet visits Myanmar
国内英语资讯:Xi calls for respect to developing countries will in human rights development