想要在比赛场地外见到姚明和其他篮球明星的观众可能要失望了。北京警方昨日披露,由于奥运篮球比赛关注度极高,届时将有包括NBA球员在内的很多明星运动员参赛,警方将对运动员实施“随位安保”,即运动员从驻地出发到进入场馆随时调配警力,确保不出现大批观众围追明星运动员的现象。
Fans of Yao Ming hoping to catch a glimpse of their idol entering or leaving the Olympic basketball venue should get ready to be disappointed, as a senior security official said yesterday that the giant center will be kept well away from the crowds when he is not on court.
Zhou Bing, deputy director of the Wukesong Indoor Stadium, which will host the basketball competitions, said four separate entrances will be used for spectators, press, athletes and officials.
A police cordon will be set up several hundred meters from the athletes' entrance to stop fans getting too close, Zhou told reporters yesterday, during a tour of the stadium.
"If fans want to see Yao Ming or any of the other NBA superstars, they will have to wait until they are on court," he said.
Cao Dongxiang, a senior officer with Beijing's public security bureau, who is in charge of Olympic venue security, said that of the 28 sports being contested at this summer's Games, just basketball and football have been given the highest security risk rating.
These are known for attracting large numbers of passionate fans and will feature lots of big-name players, he said.
During the Games, a total of 1,500 paramilitary and regular police, professional security guards and Olympic volunteers will patrol a 310,000-sq-m security zone, encompassing the basketball stadium and three nearby baseball fields, Zhou said.
As well as the people on the ground, about 600 surveillance cameras will be used in the zone, and an infrared security system has been installed along the perimeter fence to detect intruders, he said.
While making every effort to keep people safe, Cao said the police are also trying hard to limit the impact of the security measures on people's enjoyment of the events.
"We want people to have fun," he said.
Zhou said help centers will be set up inside and outside the basketball venue to handle lost-and-found items and other general issues. (实习编辑:顾萍)
上一篇: “黑马”常永祥 中国奥运摔跤“银”突破
下一篇: 《绝望主妇》各集结束语精选
体坛英语资讯:Indonesian racer wins second stage at Tour de Banyuwangi
国内英语资讯:Chinese firm explores green investment opportunity in south Nigeria
国际英语资讯:Spotlight: Merkels Bavarian ally suffers great election loss
国际英语资讯:Construction of Russian industrial zone in Egypt underway: Russian FM
体坛英语资讯:Indonesian swimmers eye four titles in Asian Para Games
如何避免食物浪费?
国际英语资讯:Cambodia allows U.S. to resume search for remains of American soldiers missing during Vietna
体坛英语资讯:Corinthians, Cruzeiro advance to Copa do Brasil final
国内英语资讯:China part of cross-river railway bridge to Russia completed
The Person Im Thankful To 我感激的一个人
体坛英语资讯:Roland-Garros tennis club to come to Wuhan in 2019
国内英语资讯:China, Pakistan vow to build closer ties, jointly construct CPEC
国内英语资讯:Chinese, Mexican FMs discuss intl trade over phone
这些迹象表明:不能再去健身房了
这些历史事件居然是同时发生?我已凌乱
想要维持异地恋,你必须知道的这些
国内英语资讯:Premier Li calls for renewing China-Netherlands friendship
眼膜真的有效果么?国外专家告诉你!
体坛英语资讯:Shocks aplenty in 2018 Wuhan Open second round
国际英语资讯:CSU suffers great loss in Bavaria state election: initial forecast
国际英语资讯:Hillary Clintons security clearance revoked at her request
昨天你还对这些流行新词嗤之以鼻,今天它们已经被列入牛津辞典
国际英语资讯:Turkey, Saudi leaders hold phone talk on missing journalist
国内英语资讯:Roundup: China, Belgium see rapid growth in science, technology ties
体坛英语资讯:Knicks All-Star Porzingis not sure about recovery time
青海省试种花生首次获得成功
国际英语资讯:News Analysis: In Gaza, possibilities for truce, war are equal
国内英语资讯:China to boost ties with Tajikistan to new levels: Premier Li
One Minute 一分钟
体坛英语资讯:China revenge on Japan, Nigeria make mistory at FIBA Womens World Cup