俚语:咬紧牙关,挺住!
很感人的故事——山顶之上,丈夫一脚踏空,霎那间,蹲在地上拍摄风景的妻子一口咬住丈夫的上衣,同时,她也被惯性带向崖边。紧要关头,她抱住了一棵树,并坚持着,咬紧牙关…… 一个小时后,丈夫妻子获救时,妻子的牙齿和嘴唇早被鲜血染红…… 原来,死神也怕咬紧牙关。“坚持,挺住,咬紧牙关”未必是解决困难的全部理念,但至少会帮助我们顶住危机。英语中,“咬紧牙关”可用俚语“to bite the bullet”(子面意:咬住子弹)来表达。 词源记载,“to bite the bullet”源于军队。战场上,在没有麻醉药的情况下,战地医生给伤员动手术时,为减轻病人的疼痛感,常常让他们咬住某样东西。当时的“lead bullet”(铅弹头)软硬度正适合这种用途,而且是战场上信手拈来之物。于是,伤员常常靠“to bite the lead bullet”(咬住铅弹头)挺住肉体的折磨。 随着时间的推移,“to bite the bullet”不仅仅指“顶住肉体的疼痛”,它还可喻指“困难处境下精神方面的坚持”。看例句:
The president asked the board to bite the bullet to the crisis.(董事长号召董事会咬紧牙关顶住这场危机。)
上一篇: “家丑”怎么说
下一篇: 俚语:副手,配搭,二把手
一切都会好起来 It Will be Better
伊拉克总理:摩苏尔行动进展超过预期
你的孩子希望你在社交媒体上停止做这三件事
President Bush's speech on Memorial Day
US President's speech on Iraq
狗狗的鼻子为什么总是湿的?
Bill Gates:Unleashing your creativity
国内英语资讯:Chinese vice premier eyes more infrastructure cooperation with Uzbekistan
President Bush's speech on securing the border
国内英语资讯:Chinese naval fleet visits Vietnam to boost naval ties
美国6500万人在家不说英语 300万说中文
国内英语资讯:Space Journal: Entry 2 -- I havent seen aliens, or got space sickness
体坛英语资讯:Ex-Brazil midfielder Doriva quits as Santa Cruz coach
国际英语资讯:Full Text: Joint Statement of China and the Philippines
Kofi Annan's speech on World Water Day
国内英语资讯:China, Albania vow to strengthen parliamentary links
刘振民副部长在第七届香山论坛第一次全体会议上的发言
国内英语资讯:Chinese state councilor meets French strategist
联合国秘书长潘基文2016年国际减灾日致辞
国际英语资讯:China Focus: Yuan tumble unlikely despite weakening
害怕失败所以什么都不敢做?7步帮你克服!
国内英语资讯:Xi, Duterte agree on full improvement of ties
国内英语资讯:China, Philippines eye for enhanced economic ties
体坛英语资讯:Wolf chosen as official mascot of FIFA World Cup 2018 in Russia
国内英语资讯:Xi: China, Vietnam should value positive momentum in relations
国内英语资讯:Premier Li expects early conclusion of China-U.S. investment treaty negotiations
别在下班后购物,下班后购物智商媲美脑残
挺希or挺特?1/4美国青年宁可地球毁灭
Reese Witherspoon's Oscar address
做肝胆相照的好邻居、真朋友