俗语:真扫兴
谜语里迸出的“词汇”:“俄亥俄州”的别名 跳蚤市场 晴天霹雳 败家子,害群之马 “love”为“零蛋”
刚刚考试结束,大家伙儿兴致盎然想要一起去蹦迪。你一脸不情愿,唠唠叨叨,一会儿怕老妈骂,一会儿怕遇到小阿飞,再不就是嘀嘀咕咕说自己考得不好,惹得一圈人都跟着你心抓慌。这种情况下,同伴十有八九会抛出一句话:你真扫兴! 英语中,俗语“你真扫兴”可表达为“You are such a wet blanket”,常用来形容某人或某事不但与当时火热的氛围不搭调,还搞得让周围兴高采烈的人也失去了做事的兴致。 据载,“wet blanket”最早见于19世纪初,源于美洲印第安人。当时的土著居民常在晚上举行篝火晚会,狂欢之后,他们习惯拿浸过水的毯子把火苗扑灭。如果说,火苗代表“热情”,那“湿毯子”(wet blanket)无疑就是“无趣、心情低落”的象征了。随着时间的推移,“wet blanket”成了广而言之的俗语,用来指代“令人扫兴的人或物,煞风景者”。
看下面一个例句:Let's not invite Dick to the dance--he is such a wet blanket with that sour look on his face and his boring talk.(我们开舞会可别请迪克。他整日愁眉苦脸,说的话还很无聊,是个让人扫兴的家伙。)
看影片学佳句
“电灯泡”怎么说
Break a leg: 祝好运!
上一篇: 俗语:酒肉朋友
下一篇: 俗语:败家子,害群之马
国际英语资讯:Sorrow, anger pour in over deadly shooting at Texas school
国际英语资讯:Armed student opens fire in U.S. high school, killing 10 people
国内英语资讯:Xi stresses centralized, unified leadership of CPC Central Committee over foreign affairs
The Opening Ceremony of Sports Meeting 运动会开幕式
国际英语资讯:Peace requires political will, courage from all sides: UN deputy chief
国际英语资讯:Erdogan says Turkish forces to push 30-35 km into Syrian territory
国内英语资讯:Chinese president meets BFA Chairman Ban Ki-moon
国内英语资讯:China to streamline procedures for establishing foreign-funded firms
洗衣服挂衣服很简单?方法不当可能毁掉你的美衣
国际英语资讯:Plane crashes near Havana with 104 passengers on board
国际英语资讯:4 dead, 3 injured at illegal gambling site shooting in NYC
体坛英语资讯:Zamalek lift Egypt Cup after penalty shootout with Smouha
国际英语资讯:U.S. to withdraw troops from northern Syria: Pentagon chief
英国皇家准备婚礼,保安行动全力展开
打脸!川普改变口风,不对中兴制裁了
2018年6月英语四级作文范文:网上免费下载歌曲
国际英语资讯:Spain approves measures to mitigate effects of Thomas Cook bankruptcy
Bleed someone dry “放干某人的血”其实是“榨干钱财”的意思
国际英语资讯:Feature: Tunisians hope for better future via presidential election
国际英语资讯:Death toll rises to 35 as Typhoon Hagibis lashes Japan
国内英语资讯:Sound China-US economic, trade ties conform to fundamental interests of both peoples: Chines
国际英语资讯:2 dead, 70 injured as Typhoon Hagibis makes landfall on Japans Izu Peninsula
刚果民主共和国埃博拉疫情蔓延
防晒霜到底怎么选?看完这篇科普再也不迷茫了
Prince Harry and Meghan Markle's romance 哈里王子和梅根·马克尔的爱情之旅
体坛英语资讯:Age prevails over promise as U.S. cedes dominance at FIBA World Cup
国内英语资讯:China will further cut red tape to spur foreign investment
国际英语资讯:Putin urges U.S. to support extending nuclear arms reduction treaty
体坛英语资讯:USA finish seventh after beating Poland at FIBA World Cup
体坛英语资讯:Review: Liverpool march on as Man City miss Laporte in Premier League