13年的“销声匿迹”之后,莱温斯基近日突然公开露面发表演讲。从28岁到41岁,她谈到了这些年遭遇的种种舆论暴力,称自己是网络欺凌的首位受害者(patient zero),并表示希望能够帮助那些同样的“屈辱游戏”的受害者们找到出路。
My name is Monica Lewinsky. Though I have often been advised to change it, or asked why on earth I haven't. But there we are, I haven't. I am still Monica Lewinsky. Overnight, I went from being a completely private figure to a publicly humiliated one. I was patient zero. The first person to have their reputation completely destroyed worldwide via the Internet. When I ask myself how best to describe how the last 16 years have felt, I always came back to that word: shame. My own personal shame, shame that befell my family, and shame that befell my country, our country. When the report was released online on Sept 11, 1998, I was holdup in a New York hotel room, staring at the computer screen. I spent the day shouting "Oh my God" and "I can't believe they put that in", or "that's so out of context". And those were the only thoughts that interrupted a relentless mantra in my head: I want to die. There was a rotation of worsening namecalling and descriptions of me. I would go online, reading the paper,or see on TV, people refering to me as tramp, slut, whore, tart, bimbo, floozie, even spy. The New York Post's page 6 took to calling me almost daily the portly pepperpot. I was shuttered. I lost my reputation. I was publicly identified as someone I didn't recognize. And I lost my sense of self. Lost it, or had it stolen. Because in a way it was a form of identity theft. Today, I think of myself as someone who, who the hell knows how, survived. Believe me, denial can be pretty useful still. But these days, I need it less and less, and in smaller and smaller doses. But having survived myself, what I want to do now is help other victims of the shame games survive too. I want to put my suffering to good use and to give purpopse to my past.
上一篇: 应该让孩子做的五件“危险的事情”
下一篇: 卡梅伦在苏格兰独立公投结果公布后的演讲
国内英语资讯:Vice premier stresses epidemic prevention in college entrance exam
国内英语资讯:Chinas top legislature adopts law on safeguarding national security in Hong Kong, adds it
观看打乒乓球
德约科维奇疫情期间组织慈善比赛 不幸多人“中招”
做家务
第一次坐飞机
国际英语资讯:New COVID-19 cases in Tokyo top 50 for 5th straight day, concerns mount over virus resurge
体坛英语资讯:Ex-Uruguay defender Pereira seeking Sao Paulo return
会“唱歌”的杯子
国内英语资讯:State councilor stresses flood control efforts in Yangtze River basin
五个英语表达说:“专注点,别分心。”
家乡的小河
我的理想
小乌龟
“六一”儿童节
每日一词∣基本医疗保险 basic medical insurance program
体坛英语资讯:FIFA to select host for 2023 Womens World Cup next month
抓小鱼
国际英语资讯:ASEAN, Australia vow to work with WHO to enhance collective response to COVID-19
国内英语资讯:Beijing hotels, tourist sites to reject visitors from COVID-19 risk areas