1月31日,广铁首班“摩托大军返乡专列”驶出站台。务工者和他们的摩托终于可以坐火车回家过年。
首次春运乘坐高铁返乡的“铁骑”们欢呼雀跃 记者 汤铭明 摄
请看相关报道:
A special bullet train heading from Guangzhou to Guigang in Guangxi set out on Sun. On board are migrant workers who used to be known as "motorcycle troops".
1月31日,从广州开往广西贵港的高铁专列驶出站台。列车上的乘客均是被人们称为“摩托大军”的务工人员。
近年来春运(Spring Festival travel rush)期间,不少在广东、福建等地打工的广西、贵州以及云南籍务工人员(migrant workers)选择骑摩托车回乡过年,组成了春运期间的“摩托大军”(motorcycle troops/motorcycle army)。
“摩托大军”最早可追溯到上世纪90年代末,与当时的交通环境有关,当时火车票和大巴票(train and bus tickets)都很难买,摩托车这种实惠的交通工具就成了不少农民工的返乡交通工具首选。2008年,他们第一次引起了媒体的注意。
由于路途遥远、行车环境恶劣以及其他因素影响,“摩托大军”返乡路存在不少安全隐患(potential safety problems)。后来不少地区开始为“摩托大军”提供免费机械维修(free mechanical repair)、免费加油等志愿服务。
今年,广州增设了由广东开往广西的摩托大军春运返乡高铁专列,同时还提供了摩托车托运服务(motorcycle consignment service),大大缩短了不少返乡人员的旅途时间。
上一篇: 一周热词回顾(1.23-1.31)
下一篇: 小清新遇上黑科技:空中盆栽
女性更易记住声音低沉的男性
调查:离婚后男人比女人更痛苦
不可错过的5部经典英文穿越电影
澳大利亚新护照承认“第三种性别”
国际英语资讯:Turkey not satisfied with U.S. new proposals on safe zone in Syria: FM
斯嘉丽-约翰逊性感裸照疯传 FBI介入调查
国内英语资讯:Senior CPC official urges new progress in discipline inspection, supervision
9所美国名校学生福利大比拼
伊朗电视禁播“三角恋”节目
国际英语资讯:At least 13 dead due to heavy rains in Brazil
体坛英语资讯:Real Madrid clearout continues as Reguilon, Odergaard leave on loan
全球十大度假天堂
拒绝拖沓 变身超高效率职场达人
演讲不用怕:TED演讲黄金十法则
多数美国人看好亚洲的发展
体坛英语资讯:Barca President rules out Neymar move but confirms interest in Griezmann
心灵的明灯 The Light Inside
国际英语资讯:UN envoy calls for approach to prevent terrorist threat expansion in West Africa, Sahel
让我们一起从A走到Z
国内英语资讯:China to further ease firms fee burden