Ever wonder why there's a teeny-tiny pocket above the regular ones in the front of your jeans? Or, more likely, have you ever gotten your thumb stuck in there due to its teeny-tiny smallness? Well, wonder no longer.
有没有想过,牛仔裤口袋上方的迷你口袋用途何在?或者,更有可能的情况是,你有没有把大拇指插到这个口袋里然后拔不出来的经历?哈哈,我们今天就来揭开这个谜底。
It's a watch pocket, originally for men who wore pocket watches and needed a protective place to store them. Though, as Levi's points out, the pocket has also served many other purposes over time, from condom storage to coin hoarding.
这其实是一个表袋,最初是为有怀表的人设计的,怀表放在这里面刚刚好。不过,李维斯牛仔生产商也指出,这个口袋的功能多得很,放得了套套,也囤得下硬币。
Faaahbulous!
棒呆了啊!
The burning question arose last week after curious minds re-discovered a Quora thread in which users have discussed this mysterious fifth pocket for years.
上周,一些好奇人士挖出了问答网上询问牛仔裤第五个口袋用途的帖子,于是这个被讨论了多年的话题再次沸腾起来。
The Levi Strauss blog confirms their conclusion: "The first blue jeans had four pockets—only one in back and, in the front, two plus the small, watch pocket. This extra pouch has served many functions... condom pocket, coin pocket, match pocket and ticket pocket, to name a few."
李维斯创始人李维·史特劳斯在博客中给出了最终答案:“最开始的蓝色牛仔裤有四个口袋,背面一个,前面两个,外加一个迷你表袋。这个小口袋功能强大,能装的东西可不少,比如避孕套、硬币、火柴、票据等等。”
The pocket appears on the oldest pair of jeans in the Levi's archives, which date to about 1879, Levi's historian Tracey Panek told HuffPost.
研究李维斯的历史学家特雷西·帕内克告诉《赫芬顿邮报》,档案显示,李维斯生产的第一条牛仔裤上就已经出现了迷你表袋,能追溯到大约1879年。
The more you know.
接下来的你们就都知道啦。
Vocabulary
pocket watch:怀表
hoard:积聚钱财;贮藏货物
pouch:小袋
上一篇: 小清新遇上黑科技:空中盆栽
下一篇: 步步惊心:张家界将开放世界最长最高玻璃桥
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for tightened controls on fiscal expenditure
看美国大选辩论学英语系列(二)
体坛英语资讯:World record holder Kosgei plans to conquer Olympic marathon
国内英语资讯:China to accelerate upgrading of outsourced services sector
国际英语资讯:Greece, Cyprus, Israel sign EastMed gas pipeline agreement
国内英语资讯:Xi stresses solid auditing work
国际英语资讯:Iran says U.S. responsible for consequences of Soleimanis assassination
国际英语资讯:Firefighter killed, 14 injured in Indian capital factory fire
国内英语资讯:Senior Chinese, U.S. officials discuss Middle East over phone
关于2020年,这些预测统统没有实现(上)
国际英语资讯:News Analysis: Gaza factions, military wings on alert after Soleimanis assassination
体坛英语资讯:Cambage powers Shanxi to third straight win in WCBA
体坛英语资讯:Denmark to face Belgium, Russia, Finland in UEFA EURO 2020
体坛英语资讯:Preview: Tough away games ahead for Real Madrid and Barca
国内英语资讯:Economic Watch: China delivers on promise to expand imports
国际英语资讯:Pakistani PM inaugurates special economic zone under CPEC
体坛英语资讯:German paddler Ovtcharov back in Chengdu with positive impressions
意总理贝卢斯科尼将辞职 多名议员倒戈
体坛英语资讯:Host Japan pockets first-ever womens team gold at Trampoline Worlds
国内英语资讯:Books on Xis years in Xiamen, Ningde published
国内英语资讯:Chinese FM says China to play constructive role in maintaining peace, security in Middle Eas
“雾霾净化塔”在北京开始测试
国内英语资讯:Intl community says Xis New Year speech shows Chinas commitment to global peace, devel
国际英语资讯:Feature: New year in Australian capital starts with worst air quality
国内英语资讯:Chinas national legislature to launch online petition platform
国内英语资讯:Chinas island province to boost shore power facilities construction
国际英语资讯:U.S. to deploy about 3,500 more troops to Middle East: reports
体坛英语资讯:Belarus veteran Samsonov fails to make mens World Cup main draw
国际英语资讯:Turkish parliament passes motion for troop deployment to Libya
国际英语资讯:Port City Colombo launches year-long project to clean-up Sri Lankan beaches