12月31日,陆军领导机构、火箭军、战略支援部队成立大会在八一大楼隆重举行。这是军改启动后首个向外公布的具体动作。
Chinese President Xi Jinping (L F), confers the military flag to Li Zuocheng (C F), commander of the Army of the Chinese People's Liberation Army (PLA), and Liu Lei, political commissar of the Army, in Beijing, capital of China, Dec. 31, 2015. The general commands of the PLA Army, Rocket Force and Strategic Support Force were founded on Thursday. [Photo/Xinhua]
请看相关报道:
China's military reform continues, with the establishment of the PLA Rocket Force and the PLA Strategic Support Force.
中国军队改革继续推进,建立了解放军火箭军和战略支援部队。
“火箭军即中国人民解放军火箭军,可以用the PLA Rocket Force 表示,是中国人民解放军新的军种,以原第二炮兵(the Second Artillery Force)为主、其他军种分属的战略核打击力量合并组建,于2015年12月31日正式成立。
习近平表示,中国人民解放军火箭军是我国战略威慑的核心力量(the core force of strategic deterrence),是我国大国地位的战略支撑(a strategic buttress to the country's position as a major power),是维护国家安全的重要基石(an important building block in upholding national security)。
建立中国人民解放军火箭军(the PLA Rocket Force)、中国人民解放军陆军领导机构(the PLA Army general command)、中国人民解放军战略支援部队(the PLA Strategic Support Force)是此次军队改革(military reform)的重要举措。
习近平强调,陆军是党最早建立和领导的武装力量(the PLA Army is the oldest force led and founded by the CPC),对维护国家主权、安全和发展利益具有不可替代的作用(play an irreplaceable role in defending national sovereignty, security and development interests)。陆军要按照机动作战、立体攻防的战略要求,加快实现区域防卫型向全域作战型转变(expedite its transformation from regional defense to universal fighting)。成立陆军领导机构,是深化国防和军队改革的一个重大举措,将有利于建设一支强大的现代化新型陆军(a powerful modern land force)。
中国人民解放军战略支援部队是中国 陆、海、空、火箭之后的第五大军种。战略支援部队是维护国家安全的新型作战力量(a new force in safeguarding national security),是我军新质作战能力的重要增长点(an important growth point),主要是将战略性、基础性、支撑性都很强的各类保障力量进行功能整合后组建而成的。
习近平指出,成立陆军领导机构、火箭军、战略支援部队,是党中央和中央军委着眼实现中国梦强军梦作出的重大决策(a major decision by the Communist Party of China (CPC) Central Committee and the Central Military Commission (CMC) to realize the Chinese dream of a strong military),是构建中国特色现代军事力量体系的战略举措(a strategic step to establish a modern military system with Chinese characteristics),必将成为我军现代化建设的一个重要里程碑(it will be a milestone in the modernization of the Chinese military),载入人民军队史册。
上一篇: 全球最逼真人形机器人“纳丁”亮相
下一篇: 想减肥?试试对着镜子吃饭
国际英语资讯:Poland backs NATO, EU aspirations of North Macedonia: Polish president
Big Party 盛大的派对
国际英语资讯:Palestinian gunman shot dead in Jerusalem: Israeli police
国际英语资讯:Trump confirms AQAP leader killed by U.S.
毕业后发现所学的知识与现实脱节?英国这所大学打算解决这个问题
国内英语资讯:China offers financial support to resume medical supplies production
国际英语资讯:DNC chair calls for recanvass of Iowa caucus results
国际英语资讯:Abbas to address UNSC next week on U.S. Mideast peace deal: official
国际英语资讯:Palestinian president, Iran FM hold rare phone call over U.S. Mideast peace plan
体坛英语资讯:Yearender: Top 10 world athletes in 2019
What is Happiness 什么是幸福
国际英语资讯:Spotlight: Trump takes victory lap on impeachment acquittal by divided Senate
A Lovely Dog 可爱的小狗
国际英语资讯:Barcelona Wine Week gives boost to Spains sustainable viticulture
体坛英语资讯:Tianjin hold off Beijing for Chinese womens volleyball league finals
国内英语资讯:Xi sends congratulatory letter to Senegalese president on 20th anniversary of founding of FO
体坛英语资讯:Iran FA chief resigns amid health problems
体坛英语资讯:Brazilian midfielder Urso joins Orlando City
体坛英语资讯:West Ham sacks manager Pellegrini
国际英语资讯:Pompeo discusses Iran with IAEA chief
体坛英语资讯:Argentinian striker Cano joins Vasco da Gama
印度孟买:等红灯时狂按喇叭?小心红灯越等越长
体坛英语资讯:MLS team Toronto FC eyeing PSVs Portuguese winger Bruma
体坛英语资讯:Qatar tie Iran 2-2 in U23 friendly
体坛英语资讯:Yearender: Top 10 world sports news events in 2019
国内英语资讯:Vice premier urges epidemic control efforts during travel rush
国内英语资讯:China asks businesses to resume operation orderly
国际英语资讯:UN chief, WHO Director General to attend 33rd AU summit
国内英语资讯:Chinas No. 1 central document prioritizes poverty relief, improving rural weak links
国内英语资讯:China coordinates resources to ensure mask supplies amid epidemic outbreak: official