25年来,这位圣诞老人每天都要花时间在他狭小的公屋内整理包装礼物,并坚持骑车给穷苦人送礼物,一直到他去世。
He could almost pass for Santa if he had more real teeth than tattoos, didn't chain-smoke and rode with reindeer instead of on a motor tricycle.
假如他身上不是有那么多纹身,比他的真牙还多,不一根接一根地抽烟,不是骑着三轮摩托而是乘驯鹿去送礼物,他长得活脱脱地就像圣诞老人。
To thousands of admirers he was the Kings Cross Santa Claus. And just like Santa's fabled North Pole workshop, this old biker's tiny inner-city home was packed year-round with Christmas gifts.
然而,对成千上万的仰慕者而言,他是英皇十字区的圣诞老人。就像传说中圣诞老人的北极工作室一样,这位老人位于市中心平民区的狭小的房屋中一年到头都堆满了圣诞礼物。
For two decades, Randall 'Animal' Nelson spent part of every day in his sixth-floor public housing unit at Waterloo, in inner-city Sydney sorting, wrapping and packing presents for Sydney's sick and underprivileged until his death.
二十年来,外号“动物”的兰德尔•内尔森每天都要花时间在他位于六楼的公屋内整理、包装他要送给悉尼穷苦人的礼物,一直到他去世。
One bedroom still sits half filled with carefully labelled boxes the bearded biker will not be able to deliver in person for the first time in 25 years. In the lounge room is his 'office' where Animal sat for hours preparing Christmas packages for hospital patients, local children and anyone who might otherwise go without a gift.
在这位大胡子圣诞老人死后,25年以来他第一次未能亲自送达的礼物堆满了半个卧室,每个礼物都细致地贴好了标签。客厅是他的办公室,他曾经在那里一坐数小时,给医院的病人、当地的小孩和那些没有圣诞礼物的人准备礼物。
And just like that other Santa, Animal received stacks of correspondence, all of which he kept.
和其他圣诞老人一样,“动物”收到的来信堆得高高的,所有信件他都一直保存着。
上一篇: 没有假期的圣诞老人:给受灾孩子带去温暖
下一篇: 最神秘的圣诞老人
国际英语资讯:Philippines tightens security after blast in southern town
国际英语资讯:Probe result shows crashed Ethiopian plane pilots followed required Boeing procedures
国内英语资讯:China to further pilot medicine procurement program
A Surprise From Fathers Day 父亲节的惊喜
娱乐英语资讯:The Temptations show in Namibia postponed
真人脱毛、吃零食……盘点电影中那些不按剧本出牌的“神操作”
谷歌的人工智能DeepMind可以给人看病了
国内英语资讯:Xi meets with delegates to PLA Air Force Party Congress
国内英语资讯:Japan to send larger delegation to China to hold economic talks
体坛英语资讯:Tabarez: Uruguay Copa America squad almost decided
体坛英语资讯:Chelsea see off PSG, move into Womens Champions League semifinals
国际英语资讯:Rwandas national carrier launches flight to China
国内英语资讯:China tops in foreign visitor number of German Hanover Messe
国际英语资讯:Rocket lands on Iraqi military base housing U.S. troops in Mosul
体坛英语资讯:British cyclist Yates wins third stage of Volta de Catalonya
体坛英语资讯:Chinas Zhang pairs with Stosur to reach Miami Open womens doubles semis
国内英语资讯:Xi, Trump hold telephone conversation
To Spend the “Golden Week” On The Road 在路上度过黄金周
埃菲尔铁塔130岁了! 关于它的这10件事你却不一定知道
国际英语资讯:Boeing to cut monthly production of 737 jets in wake of deadly air crashes
体坛英语资讯:Lippi: I will repay the Chinese fans with a whole new team
用外语工作有什么好处?BBC这篇文章作者现身说法了……
国际英语资讯:Arab League chief calls for restraint in Libya
体坛英语资讯:38 test events to be held ahead of Military World Games
国际英语资讯:German Chancellor Merkel shaking visibly at ceremony in Berlin
国际英语资讯:Greek borders are not reopening, officials say
直男癌是一种"慢性疾病"?
如何缓解蚊虫叮咬症状
国际英语资讯:Switzerland signs agreement to represent U.S. interests in Venezuela
工作压力大有多可怕?