European cities are most popular for prospective British solo travellers, according to a new top 10 list of destinations.
根据最新十大旅游地排行榜显示,欧洲城市是英国个人旅行最受欢迎的目的地。
Seven different European destinations were featured on the list. Barcelona came top, followed by Venice and New York.
在这十大城市名单中有7座欧洲城市。排名首位的是巴塞罗那,随后是威尼斯和纽约。
Sydney is the most far flung destination while, closer to home, holidaymakers picked Dublin.
悉尼是最远的旅游目的地,而较近的旅游地当中,英国度假者们选择了都柏林。
The list was compiled from the results of a survey conducted in October of 10,000 Brits over the age of 50 by Staysure.
这一榜单基于staysure在今年十月对一万名50岁以上英国游客的调查。
It revealed that Barcelona was favoured because it combined a city and beach break.
调查显示,巴塞罗那因其城市和海滩景观的完美结合使得这个城市备受欢迎。
Travellers also enjoyed its rich culture and heritage.
度假者们也很青睐巴塞罗那的深厚文化内涵和历史遗产。
The Venetian waterways and the Empire State Building in New York also made them top attractions for solo travellers.
威尼斯水道和纽约的帝国大厦对个人旅行者也很有吸引力。
The survey showed that solo travel is on the up.
调查显示个人旅行一直在增长。
Of those who responded, around a third had taken a trip on their own in the past year and 23 percent were planning to do it again.
在参与调查的人当中,约有三分之一的人去年单独出去旅游,其中有23%的人计划再次单独出游。
For those who have never travelled alone, 17 percent were happy to give it a go.
在从未单独旅游的受访者中,17%的人表示愿意尝试一下个人游。
The survey also revealed the benefits and fears of travelling alone.
调查也揭示出个人游的益处和令人担忧之处。
29 percent of people said that they were prompted to travel alone because they enjoyed their own company.
29%的受访者表示他们倾向于个人游因为很享受一个人旅游的感觉。
However, a significant number of people also chose solo travel because they didn't have a partner or were widowed.
但是,相当一部分的人选择个人游是因为他们找不到同伴或其伴侣已不在人世。
16 percent of people felt that going to a destination by themselves could be a great opportunity to make new friends.
16%的受访者认为独自一人去一个地方旅游将是结识新朋友的好机会。
But there are worries about solo travel.
但是人们对于个人游还是存在一些担忧。
Cost was the biggest concern as travellers were worried about paying a singles supplement, despite the fact that money-saving was also one of the reason why people chose to go away on their own.
出行者最大的担忧就是旅游开销,因为还要补单房差价,虽然节约开支也是人们选择个人游的原因之一。
However, holidaymakers also didn't want to eat alone and worry about their belongings on the beach or by the pool.
此外,度假者们也不想独自一人吃饭,还要担心自己放在沙滩上或泳池边的个人物品。
TOP 10 DESTINATION FOR SOLO TRAVELLERS:
十大最佳个人旅游目的地:
Barcelona
Venice
New York
Rome
Malta
Sydney
Algarve
Amsterdam
California
Dublin
巴塞罗那
威尼斯
纽约
罗马
马耳他
悉尼
阿尔加维
阿姆斯特丹
加利福尼亚
都柏林
下一篇: 海滩巨石+错位拍摄=悬崖边的惊险美照
体坛英语资讯:Messi and Ter Stegen help Barca make it 9 from 10
体坛英语资讯:Hannover upset Dortmund, Bayern climb atop in German Bundesliga
国内英语资讯:U.S. urged to stop using Tibet-related issues to interfere in Chinas internal affairs
国际英语资讯:Thai King Bhumibols remains collected
国际英语资讯:Manila appoints ambassador to DPRK
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
国内英语资讯:Chinese vice premier holds phone talks with U.S. commerce secretary
美文赏析:你的思维决定了你的命运
国际英语资讯:Firestorm over questionable 300 mln USD contract to restore Puerto Rico power
国际英语资讯:Laos sets to promote tourism, preserve unique, fine traditional culture
国内英语资讯:Chinese astronaut Yang Liwei among first UNESCO Space Science Medal winners
Boxing Day 节礼日
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
国际英语资讯:U.S.-led coalition says Iraqi forces, Kurdish Peshmerga reach cease-fire
肉毒杆菌或能用于缓解儿童和青少年的偏头痛
国际英语资讯:Interview: APEC summit to bring regional cooperation closer to people, businesses: Vietnames
高校学生超60%对创业感兴趣 二线城市成首选
国内英语资讯:Mainland to continue promoting peaceful development of cross-Strait relations
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
体坛英语资讯:Mainz draw 1-1 with Frankfurt
马云真要征服世界!还拿了个世界首个博士学位
2017英语四级作文范文:印象最深的课程
国内英语资讯:China prepared for second import expo: vice commerce minister
川普以国家安全为由宣布暂缓解密数百份肯尼迪遇刺文件
The Real Champion 真正的冠军
国内英语资讯:Chinese technology company provides 680,000 USD worth CSR assistance to Myanmar in 2016-17
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
去中国吧,你会爱上她!美版“知乎”用户为中国点赞!
2017年12月英语四级作文范文:节食减肥