Imagine your frustration, you spend weeks, months even, revising for an exam paper and then one of the questions that comes your way appears to be utterly unfathomable.
想象一下,你花了数周,甚至数月复习考试内容,然后考试时一个问题半路杀出,让你完全摸不着头脑。
One perplexed student, known on social media site Imgur as 'Esperagon' and thought to be a student at Sheridan College in Toronto, found himself in exactly that situation after reading a question on his film degree paper and finding that no amount of preparation would ever see him get the right answer.
社交网站Imgur上一个叫“Esperagon”的学生,正处于这种迷茫的情形下:他是多伦多谢尔丹学院的学生,正在攻读电影学位,他在自己的试卷上遇到了一个考题。他发现,就算再怎么复习,他也答不出这道题。
So what was the blundering brainteaser? 'What is a microphone?'
这道题究竟是个什么鬼?——问:“麦克风是什么?”
A simple enough question you might think? However, no explanation of the audio equipment would lead to marks because listed below it were only two answers: true or false.
你会想这问题也太简单了吧?然而,对这个音频设备进行的任何解释都不得分。因为下面只有两个答案:“正确”或“错误”。
Esperagon wrote on the caption accompanying a photo of question: 'I am a film student. This was a question on my sound recording test.'
Esperagon上传了这道题的截图,图片上配文:“我是一名电影专业的学生,这是我录音考试上的一道题。”
The upside to the situation? The student has seen his post about the question on his sound recording test, which started life on Imgur and ended up on Reddit, seen by around 1.5million people.
好的一面是?这个学生把题目发到了网上——最初是Imgur,后来是Reddit——已有150万人浏览了这道题。
It seems plenty of people have been tickled by the question, supposedly set by an expert on the subject. One wrote: 'Everyone else can give up on the internet today, nothing will beat this.' whil another added: 'There is a small chance you are actually the host of Jeopardy and no one told you.'
这可能是个业内专家出的题,似乎很多网友被这个问题逗乐了。一人写道:“都别忙活了,无解。”还有网友称:“你其实有可能是《危险边缘》(美国一档益智问答节目)的主持人,没人告诉你而已。”
The comments on the post have taken on a life of their own, with people joining 'true' and 'false' camps. 'False, ‘what’ is not a microphone' wrote one, while another simply quipped: 'The answer is yes'.
网友们在评论里自得其乐,自动分成了“正确”派和“错误”派。“我认为应该选‘错误’,因为‘什么’不是麦克风,”一网友评论。另一位网友则直截了当:“答案选‘正确’”。
Another joker wrote: 'If this were a written test, I'd have written: 'Testing, testing, one, two...' next to the answers provided.
还有人调侃道:“如果这是个笔试,我就在答案旁写‘喂,喂,能听到吗?’。”
Vocabulary
unfathomable:莫测高深的,难解的
brainteaser:谜语;难题
上一篇: 美国科学家发现新物质“比钻石还硬”
下一篇: 新型抗衰老药或延长人类寿命至120岁
体坛英语资讯:Swiss Ammann wins first Olympic gold at Vancouver Games
体坛英语资讯:Chinese Canadian designer Lam produces green costume for Olympics ceremony
体坛英语资讯:Swiss Defago wins mens downhill Olympic gold
体坛英语资讯:Norway wins gold in womens cross-country relay at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:Chinas former skater Yang Yang elected as new IOC member
体坛英语资讯:WADA confirms more than 30 athletes banned from Vancouver Games
体坛英语资讯:Rebensburg wins gold in womens giant slalom for Germany
体坛英语资讯:Vonn wins gold in womens downhill
体坛英语资讯:Dutch Wust takes womens 1500m speed skating gold at Vancouver
体坛英语资讯:Injury-hit Barcelona crashes to first defeat of season
体坛英语资讯:Swiss Ammann marks history with four Olympic ski jump golds
体坛英语资讯:Super Bowl becomes most watched TV show
体坛英语资讯:Switzerlands Janka wins gold in mens giant slalom
体坛英语资讯:Height does not translate to might in real world
体坛英语资讯:Hamburg wins, Berlin ties at Europa League
体坛英语资讯:VANOC gets all ready but weather for Winter Olympics
体坛英语资讯:Sleet woes continue at Whistler for Vancouver Olympics
体坛英语资讯:Michael Phelps becomes Youth Olympic Games ambassador
体坛英语资讯:Tiger Woods makes first public apology
体坛英语资讯:China goes further to fight football match-fixing
体坛英语资讯:IOC president Rogge confirms agreement with Omega till 2020
体坛英语资讯:Neuner wins gold in womens 12.5km mass start for Germany
体坛英语资讯:Beckham soccer school closed down due to dismal economy
体坛英语资讯:Shen,Zhao win pairs free skating at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:Gender issue stalls South African award selections
体坛英语资讯:Whistlers fast luge track poised risky
体坛英语资讯:Norway wins mens biathon relay at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:Third time lucky for Madrid Olympic bid?
体坛英语资讯:Chinas Bao takes gold at fencing Grand Prix Moscow leg
体坛英语资讯:Last chance for FIFA World Cup tickets