Skid row: 贫民窟
Skid row是个俚语,意思是“贫民窟”、“酒徒和失业者的聚集地”。这个说法最早出现在20世纪30年代,由 skid road变化而来。所以,skid row的故事还得从skid road说起。
19世纪的伐木工人实在是聪明,为了将伐下的树从森林运到作坊里,他们用圆木(也就是“滑动垫木”,skid)铺了一条道,这就是他们发明的skid road,这样,伐木就可以通过这条“滑道”(skid road)滚到作坊里去;不久,伐木工人又出新招,给垫木上蜡(grease the skid),上了蜡的“滑道”那才叫真正的"又滑又顺"。 于是,grease the road 的说法也迅速流行开来,用来比喻“加速进程”。 而这具有特殊意义的skid road也随之成为“伐木工人居住地”的代名词。据说第一批skid road就是19世纪早期出现在西北部太平洋地区伐木工人居住的小镇里。 如今的skid road今非昔比,酒吧和廉价旅馆林立,招引来一些穷人、酒徒和失业者。那些失业工人们由于常来skid row被称为on the skids(快要被解雇的;走下坡路的)。 加个例句:He started drinking, and now he is on the skids. (他开始喝酒,现在情况越来越糟了。) 20世纪30年代的“大萧条”将几百万的美国工人推向skid road,美国的贫民窟迅速增多,几乎每个小镇上都有一个。 而此时的skid road也改为他名,就是今天所说的skid row。 (中国日报网站编译)
上一篇: Madcap: 疯子
下一篇: Gerrymander:重划选区
国内英语资讯:Shanghai to add more free trade accounts: mayor
国内英语资讯:ASEAN chief says ASEAN attaches importance to Chinas regional role
女神斯嘉丽·约翰逊最新英文演讲,她不止是身材火辣、相貌美艳这么肤浅!
短时间内减重很多将会发生这些事
国内英语资讯:1st LD-Writethru: China pushes technology development to modernize agriculture
纽约调查在社交媒体平台出售僵尸粉公司
告别胸闷的方法
披萨里到底该不该放菠萝?
体坛英语资讯:Former Brazil forward stabbed during robbery
Protect Our Friends 保护人类的朋友
二月份不要错过的6部好电影
网红?游戏博主?什么在改变孩子的择业观!
Red meat speech?
The Cutest Diplomatic Officers 最可爱的外交官
每天做这一件事情就可以延缓衰老!
“回家过年卫衣”走红 专治亲戚们的春节“拷问”
体坛英语资讯:Marin Cilic downs Kyle Edmund to reach the Australian Open final
体坛英语资讯:Corinthians sign former Napoli defender Henrique
2018格莱美:火星哥6项大奖领跑 Gaga惜败黄老板
国际英语资讯:Trumps SOTU address to cover immigration, trade
Free water refill points opened to cut waste 英国推行“免费续水点”以减少塑料垃圾
国际英语资讯:Morocco hosts high-level meeting on Arab economic growth
美文赏析:自己的人生,只有自己能安排
一直觉得疲倦,那你知道累还分类型吗?
国内英语资讯:Chinas legislature discusses Constitution revision
这些日常用语原来都出自莎士比亚
在职场这样和同事说话更受欢迎
国际英语资讯:UN employees in Gaza protest against U.S. fund cuts
费德勒澳网封王 斩获第20个大满贯头衔
中国手机市场下滑?但仍是苹果销量的主力军