随着10月23日“霜降日央行再次宣布“双降,人民币一年期定期存款基准利率降至1.5%。有部分学者和媒体据此判断当前我国已进入“负利率时代。
请看《中国日报》的报道:
The People's Bank of China announced on Friday it was cutting both interest rates and the reserve requirement ratio again to boost the economy. It has thus been suggested that China has formally stepped into "the era of negative interest rates" again, which would be the fourth time since the 1990s.
10月23日,央行再次宣布下调存贷款基准利率和存款准备金率,旨在提振经济增速。有评论称,这是20世纪90年代以来,中国第四次正式步入“负利率时代。
“负利率时代可以用the era of negative interest rates表示,所谓负利率(negative interest rates)是指通货膨胀率(inflation rate)高过银行存款利率(deposit rate)。与之相对的是正利率(positive interest rates)。
经历“霜降前的降息降准“双降后,目前一年期存款利率已经降低至1.5%,而国家统计局公布的2015年8、9月CPI指数分别为2%、1.6%,连续两个月实际CPI高于一年期存款基准利率(benchmark one-year deposit rates)意味着中国正式进入到“负利率时代。
但央行调统司司长盛松成26日指出,数据表明,本次降息后,10月24日-10月26日,商业银行新吸收的一年期定期存款实际加权平均利率(weighted average interest rate)为2.02%,高于9月份CPI同比涨幅0.42个百分点。综合考虑各经济主体的投资理财行为,当前存款替代产品收益率( the rate of return of alternative saving products)普遍高于银行存款利率,更显著高于同期CPI水平。总体判断,目前我国仍处于“正利率时期(in a period of "positive interest rates")。
上一篇: 版权局出台“网盘新规”
下一篇: 冷天学热词:秋裤英文怎么说
国际英语资讯:Britain witnesses hottest day of this year on Saturday
国际英语资讯:Chinese New Year reception held at U.S. Missouri governor mansion
国际英语资讯:Chinese Lunar New Year serves bond between Chinese and Thais: Chinese ambassador
体坛英语资讯:Messi scores 400th league goal to help Barca reach halfway point
国际英语资讯:Yemeni govt, Houthis decide to continue meetings over swap prisoners
体坛英语资讯:Thailand wins womens doubles titles at Asian Sepak Takraw Championship
国内英语资讯:Chinese envoy calls for support in combating maritime crime
国际英语资讯:Iraq president says keen to establish effective ties with Italy, EU
国际英语资讯:U.S. House panel postpones former Trump lawyer Cohens testimony
体坛英语资讯:Late penalty gives Barca cup lifeline after Valverde rests key players
国内英语资讯:Chinese cities to introduce more convenience stores in 2019
国际英语资讯:Spotlight: After Trumps SOTU speech, Pompeo tries to reassure allies of U.S. commitment to
国际英语资讯:Russian, U.S. diplomats to negotiate on New START extension: Putin
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Chinese New Year celebrations touch hearts around world
体坛英语资讯:AFC UAE 2019: China, S.Korea enter round of 16, Australia rebound
国际英语资讯:Yemen Houthis claim launch of fresh bomb-laden drone attack on Saudi Jizan airport
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Made-in-China diamonds poised to shape global market
国际英语资讯:Trump nominates Treasury undersecretary Malpass to lead World Bank
体坛英语资讯:Tite to remain Brazil boss until at least 2022, says federation head
体坛英语资讯:Feature: Dortmund ahead of spectacular transfer as Hummels is likely to return
国际英语资讯:Pakistan to form new agency to build tourist-friendly country
细数外国文学作品中的猪 哪一只最让你难忘?
体坛英语资讯:AFC Asian Cup: Jordan book first seat in knockouts, UAE get close by taming India
国内英语资讯:Railway trips up on short-distance travel demand
体坛英语资讯:Iraq cruise into knockout stage of AFC Asian Cup
体坛英语资讯:Guangdong sink Xinjiang in a revenge game
国内英语资讯:Direct flight launched between Chinas Macao, Philippines Cebu
国内英语资讯:Chinas railway trips up 8.6 pct in first 15 days of travel rush
国际英语资讯:Russia has no plans to deploy missiles in Belarus: ambassador
国内英语资讯:Ethiopia to commission Chinese built industrial park by end of February