Flights to Taiwan first in decades
中国国际航空公司CA1087号航班29日上午7时40分左右接到起飞指令,飞机开始滑行,十几分钟后飞向蓝天,前往台北。这是56年来首架飞往台湾的祖国大陆民航班机,它的起飞宣告2005年台商春节包机正式启动。
Flight CZ3097 of China Southern Airlines flight docks at a tarmac in Taipei January 29, 2005. (newsphoto)
After a half-century without non-stop airline links between the Chinese mainland and Taiwan, nine charter flights took place on Saturday under a cross-Straits agreement for Spring Festival travel.
Six mainland planes landed in Taipei and one in the southern city ofKaohsiungfor the first time in 56 years. Meanwhile, Taiwan"s China Airlines and EVA Airways operated two non-stop flights from Taipei to Beijing the first since 1949.
Flight CA1087 of the mainland"s flag carrier Air China departed from the Beijing Capital International Airport at 8 am for Taipei, becoming the first mainland commercial plane to take off.
Charter flight CZ3097 of China Southern Airlines, however, was the first mainland aircraft to land in Taiwan after a 90-minute journey between Guangzhou and Taipei.
"The dream that we had over the past 56 years finally came true today," said Chen Yunlin, minister of the Taiwan Affairs Office of the State Council, upon the arrival of CAL"s CI581 in Beijing.
Since 1949, the Taiwan authorities have imposed a ban on trade, postal and transport links with the mainland.
In 2003, six Taiwanese airlines operated 16 charter flights between Taipei, Kaohsiung and Shanghai, withstopoversin Hong Kong or Macao. Meanwhile, mainland carriers were excluded from the indirect charter flight arrangement.
John Chang, a Kuomintang "lawmaker" who initiated the cross-Straits charter flight programme in 2002, compared Saturday"s flights to "swallows that foretell the coming of spring."
"The successful launching of such charter flights has fully demonstrated that both sides of the Straits have enough wisdom, farsight and patience to solve existing problems," he told a celebration ceremony to mark the start of the historic flights in Beijing.
"We hope the charter flights will help ease cross-Straits tensions and improve bilateral relations."
Li Jiaxiang, president of Air China, expressed his wish for an early realization of direct air links between Taiwan and the mainland to make it more convenient for travellers from both sides.
"It is the common aspiration of all people across the Straits that the charter flights could become regular air services to save time and money," he said.
China Airlines President Phillip Wei said his company was glad to participate in the charter flight programme despite a predicted loss for its four round-trip charter flights.
"We are proud of running the first and historic flight between Taipei and Beijing," he said.
Many passengers returned to their ports of departure on the same aircraft on Saturday after joining flights just to be a part of the memorable moment, airline officials said.
The nine charter planes all returned to their home bases later Saturday, transporting a total of 2,200 mainland-based Taiwan business people and their relatives.
The charter flights will run until February 20 between the mainland cities of Beijing, Shanghai, Guangzhou and Taipei, Kaohsiung in Taiwan.
The one-time scheme allows six mainland and six Taiwanese airlines to operate a total of 48 round-trip charter flights during the Chinese Lunar New Year holiday.
Only mainland-based Taiwanese business people and their relatives can participate.
(China Daily)
Vocabulary:Kaohsiung:(高雄)
stopover: a short stay between parts of a journey, e.g. on a long plane journey(中途停留)
(编辑:赵露)
上一篇: 台湾小胖弟模仿蔡依林跳热辣折手舞
下一篇: 已经是最后篇了
英国科学家预测20年后的职场社畜长啥样,太可怕了
美国正式开启退出《巴黎协定》流程
藏书太多 江苏一家三口甲醛中毒
如何正确备考CATTI和中高口?
国际英语资讯:UN seeks 32 mln USD to bridge gap in winter funding for displaced Syrians
我的选择 My Choice
体坛英语资讯:Chinese young skaters display prowess in relays at 2019 Shanghai Trophy
国内英语资讯:Xi Focus: Xis explanatory speech on CPC decision on system, governance released
国际英语资讯:U.S. secretary of state to visit Germany
Better batteries, car ban 研究者尝试给电池“减重增容”,英国将禁止销售汽油和柴油车
国际英语资讯:Tusk not to run for Polish president: report
体坛英语资讯:Japan one step closer to quarters, England beat 14-man Argentina
体坛英语资讯:Ghana intensifies preparations to host West African football tournament
施瓦辛格在休斯顿大学2017年毕业典礼上的演讲
New diesel and petrol vehicles to be banned from 2040 in UK 英国将于2040年起禁止销售柴油和汽油汽车
章泽天荣登富豪榜,网友奚落:因为嫁的好
国内英语资讯:President Xi attends reception for founding anniversary of PLA
外国人已经很少说What's your name了,这样说才更地道!
可口可乐还能治病?能减肥还能预防高血压
2017年上半年翻译资格考试(CATTI)成绩查询
国际英语资讯:Yemeni UN-backed govt, southern council sign agreement for political solution
微软在日本试行4天工作制 结果工作效率暴增40%
国际英语资讯:Spotlight: New sanctions, cutting U.S. embassy staff create fresh crisis in U.S.-Russia ties
国内英语资讯:China Focus: CPC decision on system, governance released
睡眠不足时,大脑会开始吃自己
国内英语资讯:China, Thailand agree to advance ties, jointly promote regional connectivity
国内英语资讯:China Focus: Cashless trend takes hold in China
国内英语资讯:Airbus to set up innovation center in China
国际英语资讯:House Democrats release more transcripts of closed-door depositions in impeachment inquiry
体坛英语资讯:UCLA Health, Junior Lakers to launch basketball clinic in Shanghai