Very British Problems was the first in a new series based on the popular Twitter feed, which has amassed 1.1 million followers with its wry observations about life as an uptight, tea-guzzling, weather-obsessed, queue-loving Brit.
《英国糟心事》是新推出的一档栏目,其内容大多基于推特上的流行更新。它通过对生活中一些奇葩事情的观察——如英国节奏快、红茶控、对天气的执念、排队的狂爱……累积了110万的关注。
First it was a Twitter account and now it's a telly programme. Very British Problems, a fruit of the modern TV commissioning process, began a three-part series on Channel 4 last night with discussing the social awkwardness we bring upon ourselves as a consequence of our nationality.
最开始它只是个推特账号,不过如今已经变成电视节目(纪录片)了。昨晚,现代电视新调试的果实《英国糟心事儿》在BBC四套开播,一共三集。它探讨了我们腐国人民NO ZUO NO DIE的尴尬社交障碍。
Tutting in a queue, broken biscuits and apologising to inanimate objects all got a mention but, in truth, our troubles start way before then, with the very first greeting of another human being. Vic Reeves summed up this difficulty best, describing his recent meeting with a female acquaintance, where both parties leaned in to exchange a kiss on the cheek, continental style: "It got messy and we ended up nutting each other."
排队时发出不满的啧啧声,碎了的小饼干还有跟无生气的静物道歉……真是一网打尽,但是,红果果的事实是:我们的糟心事儿从和别人打招呼开始就有了。维克·里弗斯对这些社交障碍总结的最好,他描绘了一下最近和一名女性的相识,两个人都倾身在脸颊上交换了一个亲吻,典型的欧式风:“真是一团糟,结束的时候我俩还撞到了对方的头。
Even the professionally suave Nigel Havers admitted to struggling with the American alternative, "Have a nice day!", but as Virginia-born Rich Hall pointed out, that could never work, anyway: "Most Brits see right through that because they know it's not possible to have a nice day."
即便是专业文雅一百年的奈杰尔·哈弗斯也承认纠结于美式的生活习性。“祝你今天过得愉快哦!,但是弗吉尼亚出生的里奇·霍尔指出,这从来不顶用,然并卵:“大部分英国佬打直球,因为他们知道过个曼妙的一天根本不可能呀!!
Not every observation was as original as it might have been and not every contributor as witty as you'd hope, but Very British Problem should still be added to the list.
不是每场观察都是原汁原味的,也不是每个投稿都如你期待的那般诙谐机智,但是《英国糟心事儿》还是可以排上你的观影清单。
上一篇: 手机成学习成绩下降罪魁祸首
下一篇: 申根签证须录生物识别数据
国内英语资讯:Chinese premier congratulates new Italian PM
国内英语资讯:Chinese, French FMs hold phone talks over ties, one-China principle
美国首只
国内英语资讯:China pledges stability, reform in 2017 as key economic meeting ends
秘鲁特警伪装成圣诞老人,攻破贩毒窝点!
Sounds canned?
2017年高考英语二轮复习精品资料:专题14 阅读理解(押题专练)(原卷版)
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍完形填空之夹叙夹议文:体验真题(含解析)
2017年高考英语二轮复习精品资料:专题15 完形填空(教学案)(原卷版)
2016年最流行的圣诞礼物:天价皮包石
川普当上总统后你最担心什么?
美文赏析:成功的秘诀其实并不深奥
国际英语资讯:Workers in Britain suffer longest decline in pay since days of Charles Dickens: trade union
全球变暖致驯鹿变瘦12% 拉不动圣诞老人了
国际英语资讯:Abe, Putin discuss joint economic activities on islands amid territorial dispute
情商低下的9种表现,你中了哪条?
黑科技:动动手指,就能为手机充电?
高科技手段助力春运
2016福布斯最具权力人物:普京力压特朗普再登榜首
2016年12月英语四级作文真题:试卷一 (新东方版)
Quora精选:妈妈给过你的最好忠告是什么?
国际英语资讯:No progress made on long-standing territorial row during Abe-Putin summit
2016年12月英语四级作文真题:试卷三 就业还是考研/读书?(考神版)
报告显示 中国青少年变得更高更胖
国际英语资讯:EU leaders reaffirm commitment to migration deal with Turkey
靠和各地土豪约会 妹子游遍世界没花一分钱!
国际英语资讯:White House, Trump team clash over alleged Russian hacking
2016年12月英语四级作文真题:试卷二 就业还是创业?(考神版)
脸书的年终总结:2016老外最关心这10件大事!
2016年12月英语四级作文真题&答案:试卷三 就业还是考研/读书?(考神版)