Almost all Chinese provincial-level regions postedfaster economic growth in the first half of this year,compared to the first quarter, official data showed.
官方数据显示,与第一季度相比,中国大多数省份今年上半年的经济增速较快。
Total GDP reached about 29.69 trillion yuan ($4.65trillion) in the first half of this year, a year-on-yearincrease of 7 percent, according to the NationalBureau of Statistics (NBS).
国家统计局数据显示,上半年国内生产总值29.69万亿元(4.65万亿美元),同比增长7.0%。
Out of 31 provincial level regions, 27 posted faster growth.
在31个省份中,27省GDP上半年增速出现回升。
Southwest China's Chongqing municipality registered the fastest GDP growth at 11 percent inthe first half year, while the northeast province of Liaoning saw the slowest growth, the NBSsaid.
国家统计局称,今年上半年,中国西南的重庆市GDP增速回升幅度最大,达到了11%,而东北辽宁的增速排名垫底。
The provincial-level regions, including Beijing and Hebei province, saw their GDP growth in thefirst six months rebound from the first quarter, with South China's Hainan province posting thebiggest rebound rate by gaining 2.9 percentage points from the growth pace in the firstquarter.
与当地一季度GDP增速相比,包括北京、河北在内的27个省份上半年的GDP增速出现回升,其中,海南回升幅度最大,增速较一季度提高了2.9个百分点。
Only North China's Inner Mongolia autonomous region and Southwest China's Tibetautonomous region saw their GDP growth rate slower than the first quarter by 0.9 and 0.1percentage points, respectively.
仅有西藏、内蒙古这两地上半年GDP增速较一季度出现回落,分别回落了0.9个百分点和0.1个百分点。
East China's Shandong and Anhui provinces saw their H1 GDP growth rate unchanged from thefirst quarter, the NBS data showed.
国家统计局数据显示,山东和安徽的上半年GDP增速与一季度持平。
Northeast China's Heilongjiang, Jilin and Liaoning provinces were among the bottom of the listfor GDP growth, data showed, with Liaoning ranking the last at 2.6 percent growth, indicatinglingering downward pressure for the region's economy.
数据显示,东北黑吉辽三省的GDP增速排名倒数。其中,辽宁上半年GDP增速为2.6%,排名垫底;这也凸显出了当前东北经济面临着较大的下行压力。
In July, the National Development and Reform Commission (NDRC) allocated 50 million yuan($7.83 million) to fund major projects in the northeast regions to help the area's stutteringeconomy. The money will be used for infrastructure, social welfare and environmentalprotection in Liaoning, Jilin and Heilongjiang provinces as well as Inner Mongolia autonomousregion.
今年七月,发改委拨款5,000万元(783万美元)来资助东北地区重大项目,来帮助其几近停滞的经济。这笔钱将用于黑吉辽以及内蒙古自治区的基础设施,社会福利,以及环境保护等方面。
The northeast is a center for grain production, heavy industry and energy resources in China.Many cities face challenges as their energy resources are depleted and heavy industries face theburden of restructuring.
东北是我国粮食生产,重工业,以及能源等方面的中心。很多城市在资源枯竭形势下的重工业重组问题上面临巨大挑战。
上一篇: 美联储看来要犯严重错误
下一篇: 俄罗斯政府前日封禁俄语版维基百科
体坛英语资讯:Bayern crush Wolfsburg 6-0 to defend Bundesliga title
体坛英语资讯:Brazilian striker on Sevilla radar
国内英语资讯:Chinese submersible retrieves seamount sample in South China Sea
国内英语资讯:Chinese FM stresses two directions in dealing with nuclear issue on Korean Peninsula
经常发呆的人更有创造力?
国际英语资讯:2 slightly injured in train derailment in Dortmund, Germany
国内英语资讯:Taiwan cracks 54,873 illegal drug cases in 2016
国内英语资讯:Ministry of Public Security stresses traffic safety during holiday
国际英语资讯:Brazils president dismisses general strike as democracy in action
体坛英语资讯:Chinas Ding levels at 12-12 with Selby at snooker worlds semifinals
体坛英语资讯:Flamengo seek to secure Copa Libertadores knockout spot
国际英语资讯:Spotlight: EU signals to take tough stance in Brexit talks
国际英语资讯:High winds knock out power to thousands of homes in south California
国内英语资讯:China Pacific Insurance says Q1 net profits down 9 pct
体坛英语资讯:Schalke upset Leverkusen 4-1 in German Bundesliga
国内英语资讯:Chinese FM calls for non-proliferation efforts, peace talks on Korean Peninsula
国内英语资讯:1st LD-Writethru: SOEs have potential in mass entrepreneurship, innovation: premier
体坛英语资讯:Late Marcelo goal gives Real Madrid vital win against Valencia
体坛英语资讯:Iran to play friendly with Montenegro
阿里巴巴开始努力为特朗普填坑,马云头疼
国内英语资讯:Italy, China hold forum on poverty reduction with partners
国际英语资讯:Joint exercise held between Japanese, U.S. carrier-based jets: ASDF
国内英语资讯:China-made large amphibious aircraft finishes 1st glide test
国际英语资讯:EU to discuss crucial issues in complex Brexit talks
国际英语资讯:Thousands of Americans join May Day protests across U.S. cities for workers, immigrantsrig
国内英语资讯:China Focus: CPC creates four-tier system to measure political discipline
国内英语资讯:Vice premier urges improved rural credit guarantee system
外国人最喜爱的中国元素
国际英语资讯:Conservation found not associated with reduced levels of infectious disease
丹麦生蚝泛滥,大使馆呼吁中国吃货前去支援