A drop in sales in China and investment in new vehicles has hit German luxury car maker BMW's second-quarter profits.
由于在华销量下降和对新车的投资,德国豪华汽车制造商宝马第二季度的利润受到了影响。
The Munich-based company said that net profits fell to 1.75bn euros in the April-to-June quarter, down from 1.77bn euros a year earlier.
这家总部位于慕尼黑的公司宣布,四至六月的净利润从一年前的17.7亿欧元下降到17.5亿欧元。
Sales in China, the world's biggest car market, fell after a decade of growth.
在长达10年的增长后,世界最大的汽车市场中国的销量开始下跌。
"If conditions on the Chinese market become more challenging, we cannot rule out a possible effect on the BMW Group's outlook," the carmaker said.
宝马称:“如果中国市场的情况变得更加艰巨,我们不排除可能会对宝马集团的未来造成影响。
BMW said that sales in China had fallen in May and June.
宝马表示五六月份在中国的销量有所下降。
The company also said there had been a shift in sales towards lower-margin compact vehicles.
它还表示中国的汽车销售开始转向利润较低的紧凑型车。
BMW is refreshing its model range and has already unveiled a new 7 Series which will go on sale this autumn.
宝马已经更新了自己的产品线,并公布了将于今秋发售的新7系轿车。
上一篇: 身体哪儿有病?脸上的痘痘告诉你
下一篇: 想提高智商?去爬树吖!
揭秘:切洋葱如何不流泪?
美文欣赏:不必把太多人请到你的人生中
体坛英语资讯:Nigerian leader reward victorious basketball players, officials
国内英语资讯:China to further reform to drive innovation
冰岛开始使用无人机送货上门
国内英语资讯:China highlights importance of vocation schools
美国小狗在飓风中叼狗食自保成网红
国内英语资讯:Chinese premier congratulates new Kyrgyz PM
让专才和通才各得其所
2017维密秀首次“登陆”中国上海
国内英语资讯:Full text of Xis remarks on eradicating extreme poverty made public
Eating reindeer, shark attacks 阿拉斯加驯鹿成珍馐、鲨鱼袭击事件影响留尼旺旅游业
英国要引进上海数学课本
国内英语资讯:China says sanctions against DPRK must be within framework of UN Security Council
狂看电视真的会影响睡眠
下一代emoji表情可能是你的面部表情
国内英语资讯:Lawmakers call for more regulations on unfair online competition
世界上首款皮外检测血糖水平的APP
从走路吹风机到黄油擦丝器:最怪诞的日本发明
国内英语资讯:China lifts 13.9 million people out of poverty each year