A groom ditched his shoes and tie as he transformed into the hobbit, Frodo Baggins, for his Lord of the Rings wedding day.
在婚礼当天,为了他的“指环王,一名新郎摒弃了自己的鞋和领带变身成了霍比特人弗罗多·巴金斯。
Will Grant, 28, who's a big fan of the J.R.R. Tolkien fantasy novel, convinced his wife-to-be, Amy Gander, 33, to turn their garden in Woolacombe, North Devon into Middle Earth for their big day.
28岁的威尔·格兰特是J.R.R.托尔金奇幻小说的忠实粉丝,在他们举办婚礼的当天,他说服了自己未来的妻子——33岁的艾米·冈德把两个人位于北德文区伍拉科姆的花园变成了中土世界。
I do: They rowed to a pond where a man dressed as Gandalf took their vows and a well-trained eagle delivered the wedding rings
我愿意:他们在池塘荡起双桨,一位扮成甘道夫的男子见证了他们的婚誓,同时一只训练有素的老鹰刁来了婚戒。
It took Will and Amy six months to plan their magical nuptials.
这场魔法婚礼花了威尔和艾米6个月来规划。
Family fun: The couple's five-month-old twins, Ferne and Xavier, and their 21-month-old girl, Gwen, came as baby hobbits while other guests kept their fancy dress as a surprise until the day.
天伦之乐:这对新人五个月大的双胞胎——福尼和泽维尔,还有他们21个月大的女儿格翁扮成了小霍比特人,而其他宾客直到婚礼当天才亮出了他们的化妆服当作惊喜。
Team effort: The idea of a Lord of the Rings wedding was suggested as a joke by one of Will's friends but it soon became a reality.
团体的努力:“指环王婚礼是威尔一个朋友开的小玩笑,结果不久就变成了现实。
上一篇: 印度洋小岛发现疑似MH370的部分残骸
下一篇: 《少年班》经典台词英语翻译
国际英语资讯:Kabul seeks clarification from Washington over President Trumps remarks on Afghanistan
会读书、会看球赛的鸭宝宝
体坛英语资讯:Chinese divers collect three golds on first match day of Universiade
南非发现古猿化石 疑似人类直系祖先
平时多行善的人更长寿
体坛英语资讯:Dutch star Arjen robben retires from football
励志感言:成功取决于习惯
阿根廷城铁列车与公交车相撞:11死228伤
国内英语资讯:No external forces allowed to disrupt Hong Kong: spokesperson
亚马逊欲推数字图书租赁服务
坦桑尼亚发生沉船事故,恐有340余人遇难
如何才能让自己拥有健康的肌肤
国内英语资讯:Chinese vice president attends reception marking 35th diplomatic anniversary between China,
看看这些好玩又有创意的笔记本
国内英语资讯:China, Angola agree to further intensify ties
打鼾的人为什么不会吵醒自己?
令人惊叹的对称摄影图片(上)
国内英语资讯:Top political advisor calls for improved rural public cultural service
国际英语资讯:Croatia, Bulgaria have sights set on Schengen
50年来最亮超新星爆炸 英国境内可用望远镜观看
英摄影师捕捉到天象奇观:烈焰彩虹
迪士尼创始人孙女号召征收财富税
国内英语资讯:China urges U.S. not to politicize religion, interfere in internal affairs
宇航员目睹911撞击 航拍照重现恶梦
为何人们觉得爆米在电影院更好吃?
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. sanctions against its company
国际英语资讯:U.S. DOJ tells Mueller to limit testimony before Congress
日本丧葬业繁荣 或成“死亡国度”
国内英语资讯:Shanghai to build unified volunteering information platform
英桂冠女诗人称诗歌为短信“前身”