1. Lay On The Handrails.
作死大招1:在扶手上躺平。
So, I know it looks really cool to do the Escalator Spin, but most likely you will fall and hurt your ass. NOT FUN.
我知道在扶手上转圈圈是很酷炫的没错,但是你们大多数人都会摔个狗吃SHI屁股裂。所以……这一点都不好笑喂!
2. Walk Down With Your Crutches.
作死大招2:跟着拐杖一起向下走。
Really? REALLY? You know what’s going to happen.
真的吗?真的吗?你知道前方等待你的是什么吧!!!
3. Hang On The Hand Rails.
作死大招3:挂在扶手上。
Ohhh, you think you’re hot shit, don’t you?
天哪~你不是觉得自己该死的性感极了嗯?!
4. Try And Jump From The Top.
作死大招4:尝试着从最上面往下跳(你小命还要不要了?!)
5. Slide Down The Railing.
作死大招5:从扶手上滑下来。
I hope you enjoy your ass hurting every time you sit down!
我保佑你每次下落后屁股都乐开花……
6. Walk The Wrong Way.
作死大招:6:和别人背到而行。
You’re not being clever. You’re being stupid.
机智的你只是个傻X。
7. Sleep.
作死大招7:在电梯上睡觉。
Even a park bench would be a better idea!
公园板凳椅都比这里好好吗!
应该如何正确乘坐自动扶梯呢?
Don’t
千万别:
Stand next to your friend, blocking traffic.
别站在伙伴的旁边造成通行拥堵。
Take your bike on the escalator.
把自行车搬到电梯上。
Block foot traffic with your bags.
你的大包挡住了人行道。
Slide down the railings.
从扶梯上滑下来。
Do
正确的做法:
Walk on the left.
从左边过。
Stand on the right.
站在右边。
Keep your bags out of the way.
把包从扶梯上拿开。
上一篇: 毒舌的你更具智慧和创造力?!
下一篇: 狗狗也拼爹:最大斗牛犬宝宝身价50万美金
体坛英语资讯:Colombia recall forwards Bacca, Zapata for World Cup qualifiers
国际英语资讯:Moscow protests U.S. occupation of Russian San Francisco consulate
体坛英语资讯:Chinese sportswear giant ANTA become official partner of Beijing 2022 Winter Olympics
英语美文:有一种贫穷,叫做短视
国内英语资讯:China leads global quantum communication development
国际英语资讯:Bumpy road ahead for NAFTA talks, warn Mexican lawmakers
朝核挑衅白热化 美国务卿访华
国内英语资讯:Chinese peacekeepers honored in S. Sudan
不要在假期想工作,那只会适得其反
国际英语资讯:EU, NATO chiefs inaugurate new center to counter hybrid threats
国际英语资讯:Ukrainian president, Australian parliament leader discuss cooperation on MH17 investigation
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says team wont man-mark Messi
体坛英语资讯:Leverkusen share spoils with Schalke in German Bundesliga
揭秘各国兵哥哥的野战口粮!看到韩国的,忍不住笑出了声…
国内英语资讯:Chinas National Day holiday starts with rising tourism revenue
国际英语资讯:Egypts FM: no military solution to Yemeni crisis
国内英语资讯:Chinese investors eyeing Mexicos SEZs, say Mexican officials
国内英语资讯:China, EEU complete negotiations on economic, trade cooperation agreement
美文赏析:我们都是渴望被关注的孩子
体坛英语资讯:Sharapova takes revenge on Sevastova at China Open
体坛英语资讯:Marseille come from behind to win derby against Nice, Lyon finish another six-goal draw in L
英语美文:只要有你,我的生活就有了光
一个纽约妹子的英国留学感悟
国际英语资讯:Moscow warns of retaliation if U.S. continues pressure on Russian media
揭秘各国兵哥哥的野战口粮!看到韩国的,忍不住笑出了声
国内英语资讯:Chinese premier meets new foreign ambassadors ahead of national day
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai advance to face Radwanska in China Open
国际英语资讯:Spotlight: Worst mass shooting reignites gun control debate among Americans
国际英语资讯:Palestinian consensus government takes over in Gaza
国际英语资讯:Iraqs Kurdish region forms new council to run ties with Baghdad