Chinese fans of fried chicken will soon have a newway of paying for their food fix after Alibaba’s Alipaypayments unit hooked up with KFC.
阿里巴巴(Alibaba)旗下的支付宝(Alipay)与肯德基(KFC)建立了合作关系,中国的炸鸡粉丝很快将可以使用一种新的付款方式。
It was the biggest move by a Chinese ecommercegroup to diversify through an online-to-offline(O2O) deal.
这是中国电子商务集团在进军“线上到线下(O2O)道路上做出的最大动作。
Alipay’s agreement with KFC China — the country’s biggest food delivery business with 5,000restaurants across 900 cities — was followed by search engine Baidu saying it would investRmb20bn ($3.2bn) over the next three years in Baidu Nuomi, its Groupon-like marketplace.
支付宝与肯德基中国(中国最大的食品递送业务,在900个城市拥有5000家餐厅)宣布达成协议后,搜索引擎百度(Baidu)表示,将在未来三年期间向“百度糯米(类似于高朋Groupon的团购网站)投资200亿元人民币(合32亿美元)。
Analysts said the focus on O2O — where customers use smartphones to find, order and pay forgoods from food to ride-hailing apps — marked a shift in the industry as growth slowed in pureonline sales.
分析师们表示,随着纯粹的在线销售增长放缓,聚集O2O标志着行业发生转变。从食品到叫车应用,O2O让客户可以使用智能手机查找、下单购买和支付各类商品。
Ecommerce groups such as Alibaba have chased growth by buying into “combined channelmerchants, which have an online and offline presence.
阿里巴巴等电商集团近期纷纷通过投资于“组合渠道(既有在线业务、也有离线业务)商家,来追逐增长。
Alibaba’s deal with KFC will be the biggest partnership with retailers to allow customers to payby scanning bar codes using Alipay’s smartphone app.
阿里巴巴与肯德基达成的协议,将是电商企业与零售商结成的最大合作伙伴关系。客户将可在智能手机上用支付宝应用扫描条码,即可完成买单。
KFC will be the third big retailer to accept Alipay after Walmart and Carrefour began doing sothis year.
肯德基将是第三家接受支付宝的大型零售商,此前沃尔玛(Walmart)和家乐福(Carrefour)已在今年开始接受支付宝。
上一篇: 中国祭出的托市新招未能奏效
下一篇: 优步将收购部分微软地图技术
体坛英语资讯:Real loses Raul through injury for next three games
体坛英语资讯:Jankovic eliminated at Charleston WTA tennis
体坛英语资讯:New Orleans guard Pauls season ends due to finger injury
体坛英语资讯:Saprissa leads Costa Rica soccer league
体坛英语资讯:River Plate coach sacked
体坛英语资讯:Bryant out for final two games
体坛英语资讯:Guangdong takes 2-0 lead over Xinjiang in CBA finals
体坛英语资讯:Elias expected to leave Corinthians after World Cup
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini denies loss of Primera Liga title
体坛英语资讯:Ibrahimovich injury doubt for Champions League return leg
体坛英语资讯:Adriano intends on pacifying Flamengo
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini only thinking about Santander trip
体坛英语资讯:Reigning champion Hewitt ousted in Houston
体坛英语资讯:Osasco wins Superliga of Brazilian womens volleyball
体坛英语资讯:Spain to play South Korea in World Cup warm-up
体坛英语资讯:Wolves wins 3-1 to leave West Ham deep in relegation zone
体坛英语资讯:Reina extends six-year deal in Liverpool
体坛英语资讯:Barca wins in Madrid to take huge step towards Spanish title
体坛英语资讯:Record TV audience expected for Woods return
体坛英语资讯:Vagner Loves two goals sends Flamengo into finals of state championship
体坛英语资讯:Bayern humiliates Hannover 7-0 to defend top position
体坛英语资讯:Ronaldo, Felipe back to Corinthians practice
体坛英语资讯:Unstoppale Messi leads Barcelona over Arsenal
体坛英语资讯:China wins womens 3-meter springboard gold at World Series
体坛英语资讯:Bolt to run season-first 200m in Kingston
体坛英语资讯:Real Madrid back on top in Spain ahead of next weeks Classico
体坛英语资讯:Reals Ramos vows to fight on
体坛英语资讯:Tiger practices at Augusta
体坛英语资讯:Valladolid beat Sevilla 2-1
体坛英语资讯:Lakers, Knicks, Timberwolves to take preseason tour in Europe