North Korea is suffering through its most severedrought in a century, according to a state mediaoutlet, worsening an already serious food shortagein the impoverished country.
据朝鲜国家媒体报道,朝鲜正在经历着一个世纪以来最严重的旱灾,进一步加重了这个贫穷国家的粮食短缺问题。
"The worst drought in 100 years continues in theDPRK, causing great damage," said the KoreanCentral News Agency on Tuesday.
朝中社星期二说,这次百年来最严重的旱灾正在造成巨大损失。
KCNA said paddies have dried up in several key rice-growing provinces, including Hwanghae andPyongan, because of almost a total lack of rainfall.
朝中社还说,由于几乎没有降雨,几个主要的产稻省份(包括黄海道和平安道)的稻田都已干裂。
North Korea experienced a devastating famine in the early 1990s, leaving hundreds ofthousands dead.
朝鲜曾在上世纪90年代发生一次严重饥荒,导致数十万人死亡。
It has since has suffered regular chronic food shortages, with the situation exacerbated byfloods, droughts and mismanagement.
此后,朝鲜经常处于粮食短缺状态,洪水、干旱和管理不当使问题变得更加严重。
The United Nations says 70 percent of the population, or 18 million North Koreans, are foodinsecure and lack nutritional diversity. Malnutrition rates are high, with 27.9 percent of childrenunder five suffering from chronic malnutrition.
联合国说,朝鲜人口的70%,也就是1800万人面临粮食短缺和缺少营养多样性问题。在五岁以下的朝鲜儿童中,27.9的人长期营养不良。
上一篇: 埃及法院维持对穆尔西死刑判决
下一篇: 美众议院决议要求伊朗释放美国公民
体坛英语资讯:Im only at 60 percent of my potential, says NBA MVP Antetokounmpo
国际英语资讯:Palestine says halting agreements with Israel wont harm Palestinians
体坛英语资讯:Impey claims stage 9 win, Alaphilippe retains overall lead in Tour de France
体坛英语资讯:Seven gold in hands, China continues winning streak in diving
中国女性多数负责打理家庭财务
俄女子称发现外星人尸体 存放冰箱达两年
体坛英语资讯:Kovac ahead of a tough second season at Bayern
国际英语资讯:Feature: Timely satellite data from China helps India combat floods
人们形形色色的请假理由
国内英语资讯:Chinas Wang Yi meets foreign ministers from Malaysia, Mongolia, Timor-Leste, Canada, Austr
体坛英语资讯:Tour of Qinghai Lake spearheads development of cycling in China
苹果要推出信用卡,就在8月
国际英语资讯:20 killed, 26 wounded in U.S. Texas mass shooting
体坛英语资讯:FC Barcelona officially present new signing Antoine Griezmann
国际英语资讯:Egyptian president, British PM discuss mutual cooperation
国际英语资讯:4 people killed, 200 houses damaged in Indonesia strong quake
国内英语资讯:Hydrogen-energy transportation for Beijing 2022
瞬间健忘症 是哪里出了错?
我们不富有 可我们也能满怀感恩之心
国内英语资讯:Chinese railway sees steady passenger trips growth in July
体坛英语资讯:Wimbledon winner Halep moves up to WTA fourth, teenager Gauff skyrockets
国内英语资讯:How Chinese electric buses are transforming commutes in Chile
国际英语资讯:Texas mass shooting treated as domestic terrorism case: U.S. attorney
化疗可引起乳腺癌患者脑损伤
体坛英语资讯:Hungarys Rasovszky wins mens 5km open water race at FINA worlds
跳槽转行的6大策略
雅诗兰黛女掌门过世 生前救人无数
彪马拟推出可降解运动装
小行星近距离掠过地球,威力等于30颗广岛原子弹
国际英语资讯:Spotlight: Consecutive mass shootings hit U.S., invoking pain, anger